Язык рекламы против экономики или Некоторые вопросы построение современного отдела продаж

ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 25 мая 2016
ИСТОЧНИК: http://literary.ru (c)


© Вячеслав ЛЕОНОВ

Материал подготовлен при поддержке экспертов ClientBridge http://clientbridge.ru/

Процветающая сегодня реклама заслуживает самого детального рассмотрения лингвистом, ибо именно она делает многие разрушительные вещи как для нашей экономики, так и для духовности. Производителей рекламы убеждать в чем-либо бесполезно, ибо они всегда будут делать то, что выгодно и за что платятся деньги. И они абсолютно безразличны к состоянию экономики государства, платежеспособности отдельных предприятий, а особенно к нашим традициям, моральным представлениям, духовности и т.д.



Подобно тому, как предотвратить укусы ни в чем не повинных пешеходов можно лишь строгим запретом на выгул собак без намордников, так и защитить информационное пространство от гримас рекламы, от рекламного беспредела, привести ее в норму можно, лишь надев на нее "намордник", то есть введя законодательные ограничения и строго требуя их исполнения.

Бросается в глаза зарубежная ориентация уличной рекламы. Огромные щиты перегородили улицы российских городов. Реклама фирм, продукции -- да только в большинстве все иностранное: Мальборо, Кэмэл, Мицубиши, Кока-Кола, Дэу, Рено и тому подобное. И что же рекламируется? Сигареты, напитки, дорогие автомобили. Либо продукция, которую мы и сами способны выпускать в огромном количестве, либо которая не по карману рядовому покупателю. То есть присутствие всех этих щитов, как и в былые времена коммунистические лозунги, никак не ведет к подъему экономики, а ведет к ее упадку, поскольку иностранные товары перехватывают покупателя у товаров российских.

Интересный анализ приводит популярный среди маркетологов тренинг Построение отдела продаж от компании ClientBridge. Возьмем известные всем призывы, написанные на тех же щитах: "Почувствуй запах Америки", "Выиграй путешествие в Америку". Да еще и с видами Большого каньона, американских городов с небоскребами. Сам щит как бы говорит, ну что здесь у вас хорошего? Вот Америка, это да! Там рай... А при убогой сегодняшней жизни российского народа поверить в заокеанский рай не так уж и сложно, поскольку вокруг нас - множество проблем.

С чем к нам идут и что рекламируют зарубежные компании? Даже беглого взгляда достаточно, для того чтобы сделать определенный вывод. Завозятся и рекламируются преимущественно не средства производства или новые технологии, а всякие второстепенные вещи, которые не работают на подъем нашей экономики, а позволяют западному бизнесу вкупе с нашими "крутыми новыми" выкачивать из России солидную прибыль с помощью всяких жвачек, сникерсов, шампуней, сигарет и т.п.

Реклама против морали



Телевизионные каналы должны давать рекламу в интересах государства, в котором находятся и чьими ресурсами пользуются. Для государства и народа России сейчас наиболее актуальны вопросы подъема экономики. Но уделяет ли им должное внимание телевидение? Очень сомнительно. Многие коммерческие телеканалы значительную часть своего эфирного времени отдают демонстрации извиваний заграничных рок-музыкантов. Какая польза народу России от таких передач? А ведь на этой идеологической продукции взращивается подрастающее поколение.

Даже государственные телеканалы недостаточно внимания уделяют решению социальных и экономических проблем сегодняшнего дня. К примеру, вы смотрите по вечерам телевизор, и вам методично, изо дня в день, за вечерние 4-5 часов раз по пять повторяют чем лучше кормить собак с кошками, в то время как многие семьи по полгода сидят без зарплаты и озабочены тем, чем накормить собственных детей. А то еще пристают с рекомендациями провести свой отпуск в Испании или купить утюг, который ну сам гладит!

Рекомендации не только сомнительные, но и вредные для нашей разрушенной экономики, ибо они чаще всего побуждают покупать заграничную дребедень, которую мы и сами способны производить в достаточном количестве. Вот что уж несомненно, так это то, что вся продукция, рекламируемая известной компанией, для нашего обнищавшего народа может иметь чисто проктологическое применение.

Такое положение в телевизионной рекламе вызывает вопросы уже не только экономического, но и морального плана. Все ли в порядке с моральными принципами у руководителей телекомпаний, которые людям с пенсиями и пособиями меньшими, чем размер месячной квартплаты, предлагают не рецепты выживания в сложившихся условиях, а навязывают всякую чепуху, наподобие хрустящих палочек, залитых шоколадом. При этом известные всем показатели для оценки работы отдела продаж (см. ссылку на видеоролик на Youtube) указанных шоколадных компаний растут, а благосостояние нашего народа - нет.

Есть вещи, о которых в приличном обществе не принято говорить, своего рода табу. Однако руководителям многих телеканалов абсолютно наплевать на все наши приличия и табу. Они знают "прибыльное" время, в которое у телевизоров собираются семьи для просмотра передач, и именно в это время по несколько раз за вечер рекламируют предметы женской гигиены, да еще и с демонстрацией принципа действия, чем повергают в шок даже самих женщин, не говоря о сидящих рядом мужчинах. Вместо получения удовлетворения от просмотра передач, вы ощущаете, будто вас окатили помоями, и уж никакую передачу после такой прелюдии смотреть не хочется.

Ну что здесь можно сказать о нашей самостоятельности и самобытности, когда наши приличия и наши табу нашим же собственным телевидением за копейку приносятся в жертву зарубежным фирмам? И кто мы есть такие, если позволяем себя ежедневно поливать из ведра с грязью? Независимая страна, которая может положить конец рекламному беспределу, или уже колонизированная территория, в которой население только для того и живет, чтобы из него выкачивали прибыль зарубежные фирмы?

Колониализм в действии



Есть ли уважение к российскому покупателю от зарубежных товаропроизводителей? По всей видимости, не очень большое. Так как везут к нам продукцию, на которой и надписей-то понятных для нас нет. Все на языках иностранных. Хочешь -- бери, не зная что же покупаешь, хочешь -- не бери совсем. Названия и инструкции к приборам все на языках английском, немецком, польском и т.д. Как здесь станешь себя уважать, если начинаешь понимать, что прогресс техники, которую к нам везут, находится где-то там, за границей. А вместе с ним и прогресс вообще. У нас же сплошная отсталость.

Многие магазины приобретают иной вид, ремонтируются витрины, вывешиваются новые названия. Только названия во многих случаях не на русском, и даже не на русском, а все на английском. Вот, например, на магазине написано Dilmax и больше ничего. Владельцы, которые так назвали свой магазин, по всей видимости, твердо убеждены, что колонизация нашего духа уже произошла, народ больше доверяет всему иностранному, и это название привлечет больше покупателей, чем всем привычное и родное "чай". Философия примитивная. Лишь бы была иностранная приманка, а что за ней стоит -- уже не важно. Глубоко заблуждаются эти господа. На такие магазины большинство наших соотечественников смотрит, как на что-то очень странное, чуждое им, и проходит мимо.

Отсутствие собственной российской идеологической программы и продуманной деятельности в духовной области приводит к тому, что традиционно русское мировоззрение вытесняется не российскими эквивалентами, а суррогатами из дальнего зарубежья. Складывающаяся ситуация свидетельствует о том, что именно это и устраивает власть. Пусть будет любая речь и культура, только не русская. Но ведь в стране около половины русского населения! Как с этим быть?

Интенсивно идет экспансия в нашем языке иностранной терминологии. Причем этот процесс совершенно не имеет под собой какой-либо потребностной основы, ибо в нашем языке вполне достаточно своих довольно разнообразных слов, чтобы не только отразить какой-либо объект или действие, но и сделать это во всевозможных смысловых оттенках с помощью опять же своего собственного богатейшего словарного запаса.

Скажите, пожалуйста, чем лучше слово "консенсус" нашего "согласия" или чем "плюрализм" лучше "множественности"? Абсолютно ничем, с той только разницей, что первые слова, если ими обильно сдобрить речь, позволят оратору сделать ученый вид и заложить в свою речь туманный смысл, чтобы не всем было понятно. При случае оратор также может не согласиться с толкованием своей речи и заявить, что его неправильно поняли.

Применение таких слов, как "мафия", "рэкет", "киллер", искажает действительный смысл и создает ореол загадочности и, может быть, даже некоей романтичности вокруг организованной преступности и бандитизма. Никто не захочет сказать о себе, что он "работает" бандитом, а вот рэкетиром -- это уже звучит красивее. Конечно, иностранные слова тоже иногда следует вводить в языковую практику, но только тогда, когда для обозначаемых ими объектов отсутствуют отечественные аналоги.

Язык российских средств массовой информации сегодня весь испещрен такими терминами, как "электорат", "масс-медиа", "истэблишмент", "продюсер", "трейдер", "менталитет" и тому подобными дубликатами, которых в нашем языке на каждое "их" слово найдется для замены по два, а то и по три.

В чем причина такого повального увлечения зарубежной терминологией? Чего здесь больше -- глупости, заискивания перед западными благодетелями, конъюнктурности или неуважения к собственному языку? Скорее всего, работает все это вместе взятое, с преобладанием в разных случаях то одного фактора, то другого, то третьего.

Стоит отметить, что английский язык ничуть не богаче русского, даже наоборот -- существенно беднее. Приведу два примера, хотя их можно привести великое множество. В английском языке не существует различия между простым обращением "ты" и уважительным "вы". В обоих случаях используется "you".

Или другой пример. Попалась мне как-то импортная банка с консервами. А на ней надпись на английском и на русском языках. Стал читать по-английски и сразу не смог сообразить, что же означает "without preservative". Какое отношение имеют резиновые изделия к консервам? Помогла русская надпись, в которой значилось: "без консервантов". Оказывается, в английском языке, не очень богатом на слова родственного содержания, но отличающиеся по смыслу, одно и то же слово означает как резиновое изделие, так и консервант. И хорошо еще, что консервы попались "без", а если бы "с"! Так нужно ли нам перенимать их терминологию?

Наш духовный потенциал



Подъем экономики следует начинать с наведения порядка в духовной сфере, с улучшения финансирования образования и науки, с приведения рекламы в общественно полезное состояние. Целесообразно ввести законодательное ограничение рекламы, то есть нормативы, которые бы регламентировали использование рекламного времени телекомпаниями. Например, отвести 60% рекламного времени вопросам подъема экономики, а от оставшихся 40% рекламного времени две трети отдать рекламе отечественных товаров, а треть -- товаров зарубежных фирм.

Только на такие нормативы (которые бы только и способствовали подъему экономики страны) телепроизводители (чуть не написал "телепродюсеры" -- вытесняется все-таки родная терминология!) станут сетовать: не найти им, дескать, отечественных рекламодателей, да и подъема экономики что-то нигде не видно, и рекламировать особенно нечего. А нужно как следует поискать. Да и цены на рекламу, недоступную отечественным предприятиям, снизить. Тогда сразу найдется и первое, и второе. Да и социальный заказ на полезную функцию телевещания будет выполнен. А там, глядишь, и в экономике дела сдвинутся.

Зарабатывать же легкие деньги, не выходя из кабинета и себя не очень утруждая, на зарубежных жвачках да гигиенических пакетах -- это слишком просто, а для российского народа уж очень накладно. Ибо телевидение, будь оно государственное или коммерческое, использует народные ресурсы, и именно народ должен получать пользу от всего того, что разносится в телеэфире.

Дополнительно к внешним факторам разрушения духовности нашего народа действуют и внутренние тенденции. Одной из них является насильственная русификация восточных областей. В стране, где около половины русскоязычного населения, совершенно неразумно ограничивать язык, который в течение многих лет был официальным языком государства, язык, на котором написана научная, техническая и учебная литература. Резкий переход на русский язык для всех этих сфер интеллектуальной деятельности неизбежно приведет к долговременному провалу и отставанию от динамичного мирового уровня развития. В деле насильственной обрксификации русскоязычных областей с советскими названиями процесс зашел далеко.

Видео:




Похожие публикации:




КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА (нажмите для поиска): реклама


Цитирование документа:

Вячеслав ЛЕОНОВ, Язык рекламы против экономики или Некоторые вопросы построение современного отдела продаж // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 25 мая 2016. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1464185312&archive=1675604534 (дата обращения: 20.04.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

Ваши комментарии