Подготовка к выразительному чтению

ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 05 марта 2008
ИСТОЧНИК: http://portalus.ru (c)


© Н.Н.Вербовая

Один из эффективных методов наиболее полного использования эстетического и воспитательного потенциала художественных произведений на уроках литературы - обучение школьников выразительному чтению.

Для того чтобы выразительно прочитать произведение, ученик должен прежде всего понять его идейное содержание и те художественные средства языка, которые помогают раскрытию этого содержания. Необходимо также хорошо представить, какие мысли и чувства подсказали писателю данные художественные образы. Учитывая это, можно рассматривать подготовку к выразительному чтению литературных произведений и как средство их анализа на уроках словесности.

Особую трудность для нерусских школьников представляет выразительное чтение поэтических произведений, которое требует знания дополнительных сведений, связанных с особенностями формы русского стиха (ритм, рифма, строфа), с выразительными средствами поэтического текста.

Навыки выразительного чтения поэтических произведений вырабатываются не только путем специальных упражнений в орфоэпически правильном произношении слов, в соблюдении пауз, оправданных психологически, синтаксически и строем стиха, в повышении или понижении голоса на знаках препинания и в конце стихотворной строки, но и путем широкого использования всех интонационных выразительных средств, исходя из анализа смысловой стороны произведения, опираясь на жизненный и читательский опыт учащихся.

Например, стихотворение А.С.Пушкина "Зимнее утро" близко и понятно учащимся севера России, знакомым с прекрасными картинами морозного солнечного зимнего утра, а у южан вызывает затруднение воссоздание нарисованных поэтом картин. Их придется обратить к более близким жизненным ситуациям и ассоциациям, которые могли бы восполнить недостаток читательских представлений. Например, можно попросить представить горные снежные вершины, сверкающие в лучах восходящего солнца, и вообразить, что эта картина, приближенная с помощью бинокля, как бы опустилась в долину, заполнила собой все вокруг.

Добиться от юных чтецов эмоционального воспроизведения текста помогает знакомство учителя с основными положениями системы К.С.Станиславского о действенном слове, которые можно в значительной степени использовать и при обучении выразительному чтению нерусских учащихся.

Целесообразна такая последовательность работы на уроках русской литературы: логический, лингвистический и синтаксический анализ художественного текста; изучение произведения с максимальным вживанием в его идейно-эмоциональное содержание; определение идейно- эстетической направленности, действенности художественного слова; определение задач, которые следует поставить при чтении каждой части текста, - какие мысли и чувства поэта надо передать слушателям; поиски соответствия чтения стилю и жанровым особенностям произведения.

Подобная работа позволяет школьникам не только внимательно читать и анализировать художественный текст, но и правильно интерпретировать его. Интерпретация - это, как известно, истолкование художественного текста, которое может быть разным в зависимости от того, с какой точки зрения его истолковывать (иногда автор сам подсказывает свою интерпретацию), сообразуясь со знанием биографии автора и времени написания произведения. Возможно чтение с точки зрения героя и с точки зрения самого чтеца. У разных чтецов может проявляться совершенно разное понимание текста или стремление вложить в него свой смысл.

Анализ лексики и изобразительных средств произведения поможет наиболее точно понять авторскую интерпретацию художественного текста. В работе с нерусскими учащимися объяснение изобразительно-выразительных

стр. 63


--------------------------------------------------------------------------------

средств языка особенно важно: некоторые слова и обороты могут быть не поняты, поняты неточно или неверно.

Вот, например, стихотворение А. С. Пушкина "Осень". Выразительно прочитав его и создав тем самым необходимый эмоциональный настрой у слушателей-учеников, можно попросить их выразить свое отношение к тому времени года, которое описывает А.С.Пушкин, - к осени.

Показав красоту осени, ее яркие краски, ученики обычно отмечают и двойственное отношение к этому времени года: скажут о грусти по уходящей прекрасной поре лета, частых изменениях в настроениях человека в зависимости от погоды. В беседе выясняется, что у разных учеников отношение к осени отличается.

А как относится к ней А.С.Пушкин с его чуткостью и наблюдательностью поэта? Оказывается, и авторское отношение к осени тоже противоречиво, что необходимо показать в чтении. Прежде всего надо обратиться к интерпретации авторской лексики. Помимо обычной словарной работы - объяснения непонятных слов - надо обратить особое внимание на те словосочетания, которые передают противоречивое пушкинское отношение к осени: "унылая пора", "прощальная краса", это время года вызывает грусть, и все-таки - "очей очарованье", так пышны краски леса - самые последние, прощальные, с которыми не хочется расставаться.

В результате такого анализа лексики, вызывающей в воображении прекрасную и в то же время грустную картину осени, ученики легче проникаются чувствами и мыслями автора, учатся у художника находить свежие и оригинальные краски для изображения описываемых явлений.

Правильной интерпретации художественного текста помогает хорошее знание учащимися биографии автора. Например, в V классе ученики национальной школы обращаются к стихотворению А.С.Пушкина "Няне". Понять это стихотворение и передать выраженные в нем чувства и мысли поэта ученики смогут лишь тогда, когда они будут знать все, что связано для Пушкина с образом его няни, любовь и привязанность к которой он особенно ощутил в горькие дни одиночества, в ссылке. Она была действительно "подругой дней" его "суровых", т.е. трудных, тягостных.

Сколько раз, когда зверем разбушевавшаяся вьюга стучала в окна их домика в Михайловском, няня спасала своего любимца от тоски: Пушкин чувствовал, что рядом есть живой человек, который умеет отвлечь от грустных дум, успокоить мерной мелодией песни, рассмешить мудрой сказкой, помочь встретить утро с радостью и надеждой.

Стихотворение "Няне" после такой предварительной беседы будет интерпретироваться как горячий отклик благодарного поэта на материнскую любовь и заботы его "старушки". Автор не только благодарен няне, но и чувствует себя виноватым перед ней за свое долгое отсутствие после ссылки, потому что знает, что такое длительное одиночество. Эти мысли при чтении стихотворения особенно ярко прозвучат в строках:

Одна в глуши лесов сосновых

Давно, давно ты ждешь меня.

Поэт глубоко чувствует тревожность и томительность няниного ожидания и передает его в следующих стихах:

Ты под окном своей светлицы

Горюешь, словно на часах,

т.е. в постоянном ожидании, прислушиваясь и даже отрываясь от своего вязания ("и медлят поминутно спицы..."): а вдруг застучат колеса по дороге, распахнется дверь - и на пороге неожиданно появится нянин питомец, которого она давно не видела, но о котором постоянно беспокоится, хотя и знает: он не забыл ее, он приедет. Эта тревожность и надежда должны прозвучать в выразительном чтении стихотворения.

В нем есть и вторая важная мысль, которая, как и первая, передается с помощью изобразительно-выразительных средств, прежде всего эпитетов.

Поэт полон нежности и любви к няне. Он находит удивительно точные слова для передачи этих чувств:

Подруга дней моих суровых,

Голубка дряхлая моя.

В этих строках два эпитета. Первый пробуждает воспоминание о действительно суровых днях Михайловской ссылки. За этим эпитетом стоят картины жизни опального

стр. 64


--------------------------------------------------------------------------------

поэта в один из самых трудных ее периодов, которые возникнут в воображении учащихся на основе их знаний о жизни Пушкина.

При чтении второй строки в школьной практике часто обращают внимание главным образом на вторую ее часть, подчеркивая старость няни: дряхлая - значит очень старая, руки у нее "наморщенные". Но главное не в самом этом определении, а в том, что оно относится к ласкательному существительному "голубка". В чтении важно подчеркнуть не то, что няня старая, а нежность поэта к ней.

Иногда, интерпретируя то или иное произведение, следует обращать внимание на возможную противоречивость художественных определений, используемых автором для описания одного и того же персонажа, чтобы показать отношение к нему с разных позиций. Например, обращаясь к отрывку из поэмы А.С.Пушкина "Полтава" ("Горит восток зарею новой..."), заметим, что кажущаяся противоречивость смысла авторских определений при характеристике Петра I нужна поэту, чтобы показать героя наиболее разносторонне, через отношение к нему других персонажей.

Так, эпитеты ужасен и прекрасен, противоположные по своему лексическому значению, используемые в применении к одному и тому же герою, если вдуматься, не являются противоречивыми:

...Выходит Петр. Его глаза

Сияют. Лик его ужасен.

Движенья быстры, он прекрасен,

Он весь, как Божия гроза.

Задача заключается в том, чтобы в чтении строфы прозвучало разное отношение к русскому полководцу разных людей, в представлении которых о нем столь много противоречивого.

Ужасен Петр с точки зрения своих врагов, шведов, которым он несет поражение и даже разгром, смерть. Прекрасен же он в глазах своего войска, своих сподвижников в его решимости победить и отстоять славу русского оружия. Их глазами смотрит на своего героя и автор, прославляющий силу и непобедимость России в лице ее полководца.

Интерпретация художественного текста с помощью анализа лексики произведения при подготовке его к выразительному чтению необходима, разумеется, при изучении не только поэзии, но и прозы. Лексический анализ прозаических отрывков или небольших целостных произведений позволяет проследить отношение персонажа к происходящим событиям, что дает возможность лучше понять его характер и отношение к нему автора. Часто большая роль здесь принадлежит глаголам движения, в чем можно убедиться на конкретных примерах.

Так, в рассказе И.С.Тургенева "Муму" есть эпизод, в котором наиболее ярко проявляется нравственный облик Герасима через его отношения с окружающими людьми. Немой симпатизирует крепостной девушке Татьяне. Чтобы положить конец его ухаживанию, челядь надоумила Татьяну притвориться пьяной. И вот интерпретация поведения героя до и после этого эпизода через анализ лексики, характеризующей наиболее ярко его физические действия.

Увидев Татьяну, идущую по двору, Герасим всем своим поведением выражает расположение к ней: "с ласковым мычаньем закивал головой". И совершенно иная лексика показывает его отношение к "нравственному падению" Татьяны, в которое он поверил. Это не столько гнев, презрение, сколько глубокое разочарование в своих надеждах, которое приносит герою душевную боль, почти горе: "Герасим постоял, поглядел на нее, махнул рукой и пошел, тяжело ступая". Подобный анализ лексики произведения помогает нерусским учащимся составить представление о характере и поступках героя в определенных обстоятельствах, определить к ним отношение автора и свое собственное, которое прозвучит в выразительном чтении отрывка.

В то же время следует помнить, что интерпретация происходящих событий и возникающих ситуаций с точки зрения героя может отличаться от бесстрастного описания их рассказчиком. Чаще это происходит при чтении более крупных эпических произведений (повестей или романов). В этом случае в чтении тех или иных отрывков целесообразно встать на позицию героя и его точку зрения отразить в чтении отрывка, проявив ее выделением логических пауз и ударений, интонацией, подчеркивающей ту или иную мысль.

Зависимость интонационного и логического анализа текста от смыслового при

стр. 65


--------------------------------------------------------------------------------

подготовке к выразительному чтению можно показать, например, при изучении романа М.Ю.Лермонтова "Герой нашего времени" в IX классе. К этому времени учащиеся национальной школы, как правило, уже достаточно хорошо владеют русским языком, чтобы понять тонкости интонационной интерпретации художественного текста в зависимости от его смысла.

Так, в начале повести "Тамань" читаем:

"Тамань - самый скверный городишко из всех приморских городов России". В предложении, взятом отдельно, упомянутый городок воспринимается как плохой, некрасивый, грязный. Это информационное значение фразы. А между тем в контексте эта фраза приобретает совсем иной смысл, особенно если учесть, что оценка дается от лица героя, у которого с Таманью связаны не очень приятные воспоминания. В результате фраза приобретает и иное интонационное звучание - опасный городишко. Это должно прозвучать в подтексте. Ведь Печорина там ограбили да вдобавок чуть не утопили. Поэтому логическим ударением в данном случае следует выделить прилагательное "скверный", вопреки правилу, требующему в сочетании существительного и прилагательного выделять интонацией определяемое слово. В данном случае необходимость донесения авторского смысла требует отклонения от этого правила.

Однако интерпретация текста чтецом может и не совпадать с авторской. Она может быть разной у разных исполнителей. Возьмем, например, чтение стихотворения А.С.Пушкина "Я вас любил..." В.Яхонтовым и Д.Журавлевым.

Первые шесть строк этого стихотворения у Яхонтова звучат с проникновенным лиризмом. Однако, сказав седьмую строку: "Я вас любил так искренно, так нежно...", чтец делал небольшую паузу и, как бы отрубая, говорил дальше с непередаваемым презрением: "Как дай вам Бог любимой быть другим" (с подтекстом: "Никто никогда тебя так не полюбит!").

Д.Журавлев решал задачу чтения пушкинского текста иначе. Все счастливое прошлое как бы пробегало за его словами; "Я вас любил так искренно, так нежно..." А последняя фраза звучала как печальное раздумье о будущем, как утверждение, что вторая такая любовь не встретится.

Конечно, просить учащихся, тем более читающих художественный текст на неродном языке, дать ему свою интерпретацию нецелесообразно. Эту работу можно проводить только с отдельными, наиболее способными учениками. Но зато очень полезно приучать школьников сопоставлять исполнение одного и того же произведения разными чтецами, пытаясь понять, чье исполнение ближе авторскому замыслу.

Естественно, что такая работа возможна только в старших классах, когда учащиеся уже имеют определенный опыт анализа и интерпретации прочитанного. Но в любом случае это поможет ученикам глубже понять произведение, закрепить навыки лексического и смыслового анализа художественного текста, будет способствовать выразительности речи и чтения школьников.

стр. 66

Похожие публикации:



Цитирование документа:

Н.Н.Вербовая, Подготовка к выразительному чтению // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 05 марта 2008. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1204716827&archive=1205324254 (дата обращения: 24.04.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

Ваши комментарии