"РЕВОЛЮЦИОННОЕ ХРИСТОВСТВО": З. Н. ГИППИУС, Д. В. ФИЛОСОФОВ И Б. В. САВИНКОВ В 1911 ГОДУ

ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 19 февраля 2008
ИСТОЧНИК: http://portalus.ru (c)


Публикуемые ниже письма касаются отношений З. Гиппиус, Д. Философова и одного из участников "Главного" (так Гиппиус называла религиозную деятельность) - террориста Бориса Савинкова. События Кровавого воскресенья "перевернули" Мережковских. Для них теперь русский монарх - не помазанник Божий, наместник Христа на земле, а антихрист. Тогда во время первой русской революции в их концепцию Новой церкви, которая должна заменить догмы исторической церкви, включается идея "новой религиозной общественности". Так был взят курс на "религиозную революцию". В 1906 году в "семью" Мережковских вошел Д. В. Философов. "Триумвират", союз исключительно интеллектуальный, и должен был стать ядром Новой церкви. Мережковским нужны были сообщники для создания "новой религиозной общественности", которых они ищут не только в России, но и за границей среди эсеров-бомбистов.1 "Свои надежды на создание религиозной общественности или религиозной теократии, - пишет Т. Пахмусс, - они возлагали на русскую интеллигенцию, "аристократов мысли" в платоновском смысле слова. "Аристократы мысли", по их мнению, были способны пробудить в людях "новое религиозное сознание"".2 Эти избранные интеллектуалы, люди "первого сорта" (по выражению Философова) и должны быть устроителями будущего Царства Духа. "Мы с вами, - писала Гиппиус Савинкову, - сорта в некотором смысле одного".3

Зимой 1906 - 1907 года "трио" в Париже активно вовлекает в свою орбиту эсеров. В их религиозные представления включается идеология русских террористов, скрывающихся во Франции. Происходит столкновение двух мировоззрений: максималистского и мистически-революционного. Это обстоятельство и определяет суть диалога между "трио" и Савинковым. 14 марта 1911 года Гиппиус записала в дневнике "О Бывшем" (в нем она отмечала историю "Дела"), вспомнив первые встречи с ним: "Мы там поняли душу старой русской революции и полюбили ее. Понялась ее правда и неправда. Я внутренно почувствовала темную связь ее со Христом. Возможность просветления и тогда - силы. Среди всех - ближе стали к нам Савинков, член боевой организации, человек с тяжелой биографией. С кровью многих на душе, и Фондаминский - Илюша".4 Мережковским нужно было объяснить эсерам суть идей "религиозной революции", обратить революционеров-атеистов в "христианских революционеров".5 Утопия преображения вселенной, чаяние Царства Божия, так кажется "трио", роднила "подпольную Россию" с их радикально-утопическими идеями. Царство Третьего Завета, или Царство Духа (ведущая идея жизни Мережковских), нужно было активно приближать, разрушая старый режим.6 "Российский Сен-Жюст" Борис Савинков и был интересен "трио" прежде всего как разрушитель монархии. "Конец Царя, - писал Философов еще в 1906 году, - будет, возможно, искупительной жертвой, увенчанием религиозной революции".7 Скрытой стороной неохристианства Гиппиус, Мережковского и Философова был их "подспудный радикализм".

К 1911 году русская интеллигенция ощутила острое разочарование в революционном максимализме, которому еще совсем недавно рукоплескала. В отходе интеллигенции от увлеченности террором большую роль сыграло разоблачение в 1908 году Азефа, руководившего Боевой организацией эсеров в самый громкий период


--------------------------------------------------------------------------------

1 См.: Павлова М. М. "Мученики великого религиозного процесса" // Мережковский Д. С, Гиппиус 3. Н., Философов Д. В. Царь и Революция. М., 1999. С. 7 - 56.

2 Пахмусс Т. А. Творческий путь Зинаиды Гиппиус // Зинаида Гиппиус. Новые материалы. Исследования. М.: ИМЛИ РАН, 2002. С. 223.

3 См. письмо Гиппиус к Савинкову от 11 марта 1911 года.

4 Гиппиус З. Н. Дневники: В 2 кн. М., 1999. Кн. 1. С. 139 (далее только номер книги и страница).

5 Об отношениях Мережковских с эсерами в 1908 - 1909 годах см.: Письма З. Гиппиус к Б. Савинкову: 1908 - 1909 годы // Русская литература. 2001. N 3. С. 126 - 161; "Религиозная общественность" и террор. Письма Д. Мережковского и 3. Гиппиус к Борису Савинкову (1908 - 1909) // Там же. 2003. N 4. С. 140 - 161.

6 См.: Гайденко П. П. Владимир Соловьев и философия Серебряного века. М., 2001. Гл. 9: Д. С. Мережковский: апокалипсис "всесокрушающей религиозной революции". С. 327 - 355.

7 Философов Д. В. Царь-Папа// Мережковский Д. С., Гиппиус 3. Н., Философов Д. В. Царь и Революция. С. 102.

стр. 188


--------------------------------------------------------------------------------

террора. "Дело Азефа" было воспринято как удар по идее революции. Это был, как писал В. Розанов, "шах и мат по идее". В то время когда в обществе росло разочарование в революционерах, взгляды "трио" не менялись. 8 сентября 1909 года Философов писал Е. В. Дягилевой, мачехе С. П. Дягилева, посвященной в идеи "трио": "Вы знаете, Дмитрий Сергеевич до революции писал о грядущем хаме. Эту книгу он даже посвятил мне. Теперь же, когда революция не удалась и когда все в один голос стали говорить о ее хамстве, он несмотря ни на что поддерживает веру в ее святость, т. е. обращает внимание на ее светлую, а не темную сторону. И он свято прав".8 Радикальная настроенность "трио" в последующие за поражением революции годы выразилась в ежегодных встречах с эсерами за границей. 3. Гиппиус, Д. Мережковский несколько раз в году уезжали из Петербурга и непременно за границей встречались с Савинковым. Как правило, с ними был и Д. В. Философов, хотя порой он бунтовал против "гиппиусо-мережковского" быта и уезжал "из часовенки".9

24 ноября 1910 года "трио" отправляется во Францию. В Россию они вернутся в начале апреля 1911 года. Вообще поразительно, как много времени Мережковские проводили за границей. Дважды или трижды в год троица уезжала на курорты Франции или Италии в доступных только обеспеченным людям "wagon-lits" - спальных вагонах иностранного происхождения, где кондукторы приветствовали их как старых знакомых. 3 декабря 1911 года Мариэтта Шагинян, близкая к "Главному", писала Гиппиус: "С вами я буду съезжаться, ну, на месяц, это вполне возможно: вы же в России больше и не живете".10 Оказавшись в Париже, "трио" сразу же налаживает связи с Савинковым. Гиппиус закончила свой первый политический роман "Чертова кукла" (причем критика будет упрекать ее в незнании революционной среды). Мережковский в это время был поглощен работой над романом "Александр I", вошедшим в трилогию с символическим названием "Царство Зверя". Тема романа - монархия и бунт против нее.11 В начале января 1911 года "трио" переместилось в Канны. Рядом с ними на вилле в Теуле обосновалась боевая группа Савинкова. Подруга Гиппиус Амалия Фондаминская (кузина теоретика террора М. Гоца)12 часто бегала в Теуль пешком; "были в теульской вилле раза два и мы с Д(митрием) С(ергеевичем), - вспоминала Гиппиус. - Он сказал мне после, что ему там не понравилось. Да и мне не понравились люди, окружавшие Савинкова. Все, кроме этой нежной, удивительной Марии Прокофьевой, с ее светлым, каким-то "нездешним, лицом"".13 Все "бомбисты", которых застали Мережковские в Теуле, были им знакомы: Прокофьева, С. Моисеенко, Чернавский (их имена постоянно встречаются в переписке). У них всех за плечами стояли кровавые покушения, тюрьмы, ссылки, каторга... С момента разоблачения Азефа Савинков пытался восстановить честь террора, создавая боевой отряд, который все-таки в начале 1911 года был распущен. Незадолго до встречи с Мережковскими он писал Марии Прокофьевой: "У нас мимоза цветет. В лощинах лежит талый снег. В саду голубые ирисы. Море холодное, но синее и большое. В общем, - что-то странное, какая-то мартобря. Сосна и кактус, ирис и снег. Все равно как у меня в голове, какая-то чепуха - репейник, бурьян, крапива и иногда просиянье ума - хочется кончить со всем однажды и навсегда".14 Теперь члены боевого отряда Савинкова превратились в "безработных террористов" и жили в Теуле одной семьей, за которой продолжало


--------------------------------------------------------------------------------

8 ИРЛИ. Ф. 102. Оп. 1. Д. 189.

9 РНБ. Ф. 481. Д. 94. Л. 25.

10 Письма М. Шагинян к З. Гиппиус // Новый журнал. 1988. Кн. 171. С. 185. О М. Шагинян см. примеч. 6 к письму 5 и примеч. 10 к письму 12.

11 Первая часть трилогии "Царство Зверя" - пьеса "Павел I" (1908); вторая часть - "Александр I" (1911 - 1912); третья часть - "14 декабря" (1918).

12 См. примеч. 2 к письму 2.

13 Гиппиус-Мережковская З. Н. Дмитрий Мережковский. Париж, 1951. С. 194.

14 ГАРФ. Ф. 5831. Оп. 1. Д. 528. Л. 51 - 51 об.

стр. 189


--------------------------------------------------------------------------------

вести наблюдение охранное отделение. Департамент полиции рассматривал Савинкова как лидера террористов и возможного организатора нового террора. По этой причине "трио" постоянно ощущало на себе пристальное внимание филеров. Поэтому письма Савинкову они адресовали на вымышленные имена: "Августу Мальбергу" либо "господину Лежневу".

Вероятно, только теперь, весной 1911 года, Савинкова посвятили в идею Новой церкви. Гиппиус и Философов активно обсуждали с ним написание "манифеста", подчеркивая, что "сущность идеи требует возрастания делания". Гиппиус наставляла своего ученика: "Дел же религиозно-общественных, действительно и сознательно таковых, кажется, еще не было... не было сознательной религиозно-революционной организации и, пожалуй, не мыслилась "христианская революция" или "революционное христовство"".15 Гиппиус к этому времени пришла в голову идея закрепить на бумаге главные положения "символа веры". Она обсуждает с Савинковым возможность создания "ордена", соединяющего террор и религию. Опубликованные программные документы (они, записанные Гиппиус, сохранились в архиве Савинкова) освещают суть идей, которыми Мережковские "с мучением насыщали" эсеров в течение четырех лет: "...свята и праведна русская революционная борьба за освобождение. Она была религиозной, хотя не всегда себя такой сознавала.(...) Идею Самодержавия надо "погасить в умах"".16

В первых числах апреля 1911 года "трио" вернулось в Россию. 16 апреля на квартире Мережковских состоялось собрание Совета Петербургского Религиозно-философского общества. "Христианская секция" при обществе была задумана как место единения тех, кто стоял на почве "религиозной революции". СП. Каблуков сделал в дневнике запись: "За чаем Иванов говорил о влюбленности Мережковских в "эсэров", которую он охарактеризовал женской и демонической. В. В. Успенский назвал их "головотяпами" при одобрительном смехе Франка и Струве, на что Д(митрий) С(ергеевич) обиделся.(...) Зина прочла "Терцины" Савенкова (sic!), жившего в Cannes рядом с Мер(ежковскими), очень недурные и благонамеренные".17 В августе 1911 года Гиппиус написала стихотворение "Не сказано", адресованное Савинкову. В нем террор освящен именем Христа:

Я знаю, какое сомненье расплавленное
В тебе горит.
Законы Господние дерзко пытающему
Один ответ:
Черту заповедную преступающему -
Возврата нет.
Но вот уж не друг и не раб тебе преданный я -
Сообщник твой.
Придя - перешел ты черты заповедные,
И я с тобой.
В углу, над лампадою, Око сияющее
Глядит, грозя.
Ужель там одно, никогда не прощающее,
Одно - нельзя?
Нельзя: ведь душа, неисцельно потерянная,
Умрет в крови.
И... надо! твердит глубина неизмеренная
Моей Любви.
Пришел ты с отчаяньем - и с упованиями...
Тебя я ждал.

--------------------------------------------------------------------------------

15 См. письмо Гиппиус Савинкову от 11 марта 1911 года.

16 Цит. по: Колеров М. А., Морозов К. Н. Религиозное сознание и революция // Вопросы философии. 1994. N 10. С. 140.

17 РНБ. Ф. 322. Д. 14. Л. 158 - 159.

стр. 190


--------------------------------------------------------------------------------
Мы оба овиты живыми молчаниями,
И сумрак ал.
В измене обету, никем не развязанному,
Предел скорбей.
И все-таки сделай по слову несказанному:
Иди. Убей.18
К 1911 году для русской интеллигенции наступило время переоценки происшедшего. Так, в политических статьях В. В. Розанова, оппонента Мережковских по вопросам террора, поворот "вправо" был очевиден еще в 1909 году. Его антиреволюционный настрой ярко выразился в статье "Сентиментализм и притворство как двигатель революции".19 Розанов явно полемизировал со статьей Мережковского "Бес или Бог?", в которой писатель представлял террористов Фрумкину и Бердягина в религиозном ореоле.20 С. П. Каблуков отослал статью Розанова Гиппиус в Гомбург. Та в ответ писала: "Я слишком близко видела святость обратную (и слишком недавно), чтобы серьезно взглянуть на старческий, жульнический "радотаж"21 Розанова".22 Розанов отвергал любые попытки оправдания политического убийства. Теперь, в сентябре 1911 года (последнее предлагаемое в публикации письмо написано в это время), Россию потрясло известие об убийстве премьер-министра П. А. Столыпина. Вернувшись из Киева, куда Розанов был направлен в качестве корреспондента газеты "Новое время", он опубликовал крайне резкую статью "Отойди, сатана", направленную против "трио": "Несчастную и благородную семью Столыпина точно распинают... Изуродовали 10-летнюю девочку - молчание; убили отца и мужа - молчание... Почему же о любви даже к врагам политическим ничего не говорил в печати Мережковский, ничего не говорила Гиппиус, ничего не говорил Философов.(...) Когда случилось несчастье на Аптекарском острове? Что изранение 10-летней девочки сказало ли что-нибудь их сердцу? Ничего. "Не наша кровь пролита, все равно". "Не наша и не наших"".23 После взрыва дачи Столыпина на Аптекарском острове Розанов приезжал смотреть убитых.24 Очевидно, что отношение "трио" к убийству Столыпина было иным. В "Воспоминаниях террориста" Савинков вспоминал, как после взрыва на Аптекарском острове за подготовку покушения на Столыпина взялась Боевая организация эсеров. Эсеры собирались сбросить бомбу с моста на проплывающий внизу катер с министром. Савинков выдвинул план открытого нападения на Столыпина в тот момент, когда тот переходил от Зимнего дворца к Лебяжьей Канавке к катеру.25 Теперь Розанов обвинил литературу, и прежде всего "трио", в том, что это они довели читающее общество до того, что террорист идет убивать "с чувством глубокого права", как Богров, как все террористы.

Задача данной публикации прояснить смысл деклараций "тройственного союза". Публикуемые письма освещают подоплеку идей "нового религиозного сознания". Из четырнадцати писем десять написаны во Франции, четыре письма - в России. Все письма датируются по русскому календарю.


--------------------------------------------------------------------------------

18 Стихотворение было впервые опубликовано в альманахе "Сирин" (Сб. 3. СПб., 1914). См.: комментарий А. В. Лаврова к стихотворению "Не сказано" в кн.: Гиппиус З. Н. Стихотворения. СПб., 1999. С. 494 - 495.

19 Розанов В. В. Сентиментализм и притворство как двигатель революции // Новое время. 1909. 17 июля. N 11977. С. 3 - 4. См. также: Розанов В. В. Почему Азеф-провокатор не был узнан революционерами? // Русское слово. 1909. 27 янв. N 21; Розанов В. В. Между Азефом и "Вехами" // Новое время. 1909. 20 авг. N 12011. С. 2 - 3.

20 Мережковский Д. С. Бес или Бог? // Образование. 1908. N 8. Отд. II. С. 91 - 96.

21 От фр. radotage - вздорная болтовня.

22 РНБ. Ф. 322. Д. 6. Л. 47.

23 Розанов В. В. "Отойди, сатана" // Новое время. 1911. 5 окт. N 12775. С. 3.

24 Розанов В. В. Перед гробом Столыпина // Там же. 1 окт. N 12771. С. 4 - 5.

25 Савинков Б. В. Воспоминания террориста // Савинков Б. В. Избранное. Л., 1990. С. 236 - 238.

стр. 191


--------------------------------------------------------------------------------

Тексты писем печатаются по автографам, хранящимся в личном фонде Б. Савинкова (ГАРФ. Ф. 5831. Оп. 1. Д. 9; 126; 204). По возможности сохраняем авторскую орфографию и пунктуацию.

1

Философов - Савинкову

(Начало декабря 1910). Hotel d'lena Paris (16 me)1

Дорогой Борис Викторович.

Очень нас огорчило, что Вы нас не застали, но кажется мы в этом не виноваты: Илюша сказал,2 что вы оба будете около шести; в 5 % мы были дома.

Если можете, приходите завтра от 2 1/2 до 4 1/2. В 8 ч(асов) мы обедаем у С(офьи) Гр(игорьевны).3 Если Вы можете только вечером, то мы вернемся к 10 ч(асам). Всего лучше, если Вы скажете нам по телефону между 1 1/2 и 2 1/2 или рано утром пошлете petit-bleu4 с более определенным указанием часа.

Ваш Д. Ф. Очень бы хотелось с Вами проститься, мы вас не задержим.5

-----

1 Штемпель на конверте. По нему датируется год; месяц - по содержанию. Адресовано: "Monsecur В. Lechneff 15 Bd Suchet. Paris. XVIe".

2 Илья Исидорович Фондаминский (1879 - 1942; псевд. Бунаков) - видный эсер. В годы первой русской революции был уполномоченным ЦК. В 1910 - 1911 годах - представитель Заграничной делегации ЦК партии социалистов-революционеров и координатор в ее взаимодействиях с боевой группой Савинкова. Ему Гиппиус посвятила стихотворение "Верность" (1924). Под влиянием Мережковских пережил поворот от народничества к христианству (см.: Памяти И. И. Фондаминского // Новый журнал. Нью-Йорк, 1948. XVIII. С. 299 - 316). В дальнейшем в письмах именуется: "Илюша" или "Илья".

3 Речь идет о Софье Григорьевне Пети (урожд. Балаховская; 1870 - 1966). С ней Мережковские познакомились в курортном городке St. Jean de Luz, расположенном на юге Франции (знакомство состоялось через 3. А. Венгерову, подругу С. Г. Пети). С. Г. Пети родилась в Киеве (ее брат был женат на сестре философа Л. Шестова). Училась в Париже, закончила юридический факультет, став первой в Европе женщиной-адвокатом (до 1900 года женщины не допускались на юридическое поприще). В салоне супругов Пети в Париже на rue Alboni, 6 принимали русских и французских писателей. Там часто бывали Мережковские, Савинков, Фондаминские (см.: Мережковский Д. С. Письма к супругам Пети / Публ. Р. Нежинской // Новое литературное обозрение. 1995. N 12. С. 109 - 117).

4 Письмо пневматической почты (в Париже).

5 4 декабря 1910 года "трио" уехало из Парижа.

2

Гиппиус - Савинкову

Hotel des Roches Rouges Agay (Var)1 Le 24.12.(19)10.

Милый друг.

Как хорошо, что мы на одном берегу и свидимся. Мы оказались не в Валескюре, а здесь, в этой дикой, сияющей пустыне. Еще не можем опомниться от солнца, с 9 часов спим, а я, едва избавившись от парижского ларингита, схватила инфлюэнцу и третий день почти лежу.

Вы взяли слово с А(малии) - И(льи)2 - приехать сюда, а я взяла на веру, что будут все старания приехать. После здешнего Нов(ого) года. Что вы думаете?

У вас, верно, "весело" - у нас пустыня фивандская, а отель первого комфорта. Когда вы "отвеселитесь" и найдете денек для экскурсии к отшельникам?3 От вас в

стр. 192


--------------------------------------------------------------------------------

Agay, пожалуй, около 3-х часов езды - если вы за Монте-Карло. (Кстати, еще не приобрели фортуну?)4

От А(малии)-И(льи) вы, вероятно, знаете, что мы в Париже видели Наташу.5 Но об этом при свидании. Да и обо всем остальном. Привет Е(вгении) И(вановне).6 Жду кратко строчки.

Примите наши лучшие тройственные чувства.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге. Агэй (Agay) - курортное место во Франции.

2 Речь идет о близких друзьях Мережковских супругах Фондаминских (знакомство завязалось в 1905 - 1906 годах). Амалия Осиповна Фондаминская (урожд. Гавронская Малка Броха Ошеровна; ум. 1935) - подруга З. Гиппиус (ее письма к Гиппиус: РНБ. Ф. 481. Д. 98). В статье "Негасимая свеча" (Памяти Амалии Фондаминской) Гиппиус писала: "Амалия сама была "делом" Божиим, - так ярко отразилась в ней единственность, особенность человеческой личности. Одна из ее особенностей это - непостижимое слияние, соединение многого, что обычно в человеке не соединено. В ней была прелесть вечно-детского, его веселая, капризная чистота, - и смелая, мужественная воля. А поверх всего, какая-то особая тишина.(...) Для того поневоле сдавленного круга, каким была довоенная революционная эмиграция, существование Амалии, единственной, "особенной", имело громадное значение. Она вносила как бы волну свежего воздуха" (Последние новости. 1935. N 5230. 22 июня. С. 4). См. также статью Гиппиус "Единственная" (Памяти Амалии Фондаминской. Париж, 1937). В 1911 году Гиппиус посвятила Амалии Фондаминской два стихотворения: "Амалии" (Памяти Амалии Фондаминской. С. 47) и "Протяжная песня" (Русская мысль. 1912. N 5. Отд. I. С. 119, без посвящения). Фондаминские и Гавронские происходили из богатых московских купеческих семейств, оказывавших помощь Боевой организации эсеров из собственных средств.

3 Мережковский в это время работал над романом "Александр I" (Русская мысль. 1911; 1912). Гиппиус готовила корректуру романа "Чертова кукла" (Русская мысль. 1911). 24 декабря 1910 года Философов сообщал редактору журнала "Русская мысль" П. Б. Струве: "Дмитрий Сергеевич с головой ушел в роман, а Зинаида Николаевна на днях отослала корректуру своего романа в редакцию Русской Мысли" (Дом Плеханова. РНБ. Ф. 753. Оп. 1. Д. 127. Л. 5 об.).

4 Савинков жил неподалеку от Монте-Карло, в отеле "Радиум". Часто бывал в Монте-Карло, играя в казино. В декабре 1910 года он проиграл все свои деньги.

5 Возможно, речь идет об эсерке Наталье Сергеевне Климовой (1884 - 1918) - ближайшей соратнице знаменитого максималиста М. И. Соколова (Медведя), участнице подготовки покушения на Столыпина в Петербурге (1906) на Аптекарском острове. Климова была дочерью члена Государственного совета от партии октябристов, являвшейся опорой Столыпина. В 1911 году Климова являлась членом Боевой группы Савинкова.

6 Евгения Ивановна Зильберберг (урожд. Сомова, 1884 - 1940) - гражданская жена Савинкова с 1908 года, эсерка, член Боевой группы Савинкова в 1909 - 1911 годах. Была сестрой казненного в Петропавловской крепости эсера Л. И. Зильберберга.

3

Гиппиус - Савинкову

(Февраль 1911). Hotel de TEsterel. Cannes (a.m.)1

Понедельник

Никаких вестей от вас, несмотря на обещание Е(вгении) И(вановны)2 насчет А(малии). Говорят, она нам телефонировала в день своего приезда... Непонятно. Впрочем - "много есть, друг Горацио".3

Во всяком случае il nous tarde de4 получить от вас весть.

Мы здесь в совершенно пустом отеле. - (Route de Frejus).

Тримадеры (или как их, чорт?)5 прелюбопытно показали нам свою морду.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 Речь идет о жене Савинкова Е. И. Зильберберг.

3 Реплика Гамлета из одноименной пьесы У. Шекспира.

4 нам не терпится (фр.).

5 Вероятно, правильно дромадер (от фр. dromadaire) - верблюд. Скорее всего, так Мережковские условились с Савинковым называть филеров.

стр. 193


--------------------------------------------------------------------------------

4

Гиппиус - Савинкову

6. 2 (19)11 Hotel de l'Esterel. Cannes (a.m.)1

Друг,

смотрите же, не забывайте нас. Приезжайте, когда хотите, к завтраку, к обеду, среди дня, - в последнем случае предупредите по телефону, чтобы мы не уехали кататься.

Ам(алия)2 в последнюю минуту писала вам какое-то письмецо, стоя, в темноте - не успела даже адреса написать, просила меня. Вы получили?

Привет Евгении Ивановне. Ждем вас.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 Речь идет об Амалии Фондаминской.

5

Гиппиус - Савинкову

(Начало марта) (19)11 Hotel d'Iena. Paris XVI me.1

Милый друг.

Не думайте, что я вас забыла с известиями. Меня и то совесть мучит. Совсем мы тут заболтались в глупой суете. С одной стороны - спорим все о "возвышенностях", с другой - квартиру нанимаем и голова шла кругом. От раздвоения вышло, конечно, так, что оба дела делаем плохо: и в спорах ничего не достигли, и квартиру наняли скверную: маленькую, неудобную и дорогую. Впрочем, это в сторону, а перехожу к более интересному, только заранее оговариваюсь: да будет мое письмо для вас одного в самом узком смысле, и лучше даже вы его уничтожьте. Впрочем, письмо всегда для одного, ибо другому я написала иначе. - Говорила с Амалией в открытую (а потом с Илюшей). Прежде всего: у Ам(алии) отнюдь не было впечатления, что вы тут что-то "не то". Она сказала: "Мне даже обидно, что он мог подумать, что это может повлиять на наши отношения. Точно он не знает, как я его верно люблю; да и все это он мне сам же говорил". Хотела даже написать вам об этом. Толковали о Б(орисе) Н(иколаевиче)2 долго: она согласилась со мною совершенно, что если Илюше тяжело, то все должно итти насмарку, ибо это первое. "Даже если без оснований тяжело, то все равно", настаивала я, и опять она согласилась. Рассказала, что сейчас все идет мирно, что Ил(юша) и Б(орис) Николаевич) в прекрасных отношениях, что Б(орис) Н(иколаевич) твердо убежден, что она его не любит, знает, что и не полюбит, и вполне примирился. Еще говорила Амалия, что жить втроем, она видит, нельзя, да и не нужно, и что вообще даже эта мирная жизнь ей не кажется постоянной, что в конце это так или иначе разойдется, что Б(орис) Н(иколаевич) думает ехать в Россию. С другой стороны, Ил(юша) говорил мне следующее: да, была тяжесть, но более всего в том, что его как-то поставили в положение "соперника". Что сейчас пока, действительно, все мирно, что он очень рад, что я тут все знаю, что Ам(алия) отчасти чувствует себя "под контролем". Прибавлю, однако, что Ам(алия) Б(ориса) Н(иколаеви)ча "не видит".

Вот факты действительности, а теперь прибавлю, для вас, несколько моего освещения. Понимаете ли вы, до какого предела сильно в Амалии "женское"? Есть слова, которые для нее совсем бесполезны, жалки перед нею, и вовсе с ней не нужно их говорить. У нее есть высшая женская честность, единственная любовь - к Илье, а это все, что можно бы от нее требовать; я верю, что с Б(орисом) Николаевичем) она от Ил(юши) не уйдет, раз; и что инстинкт любви убережет ее от

стр. 194


--------------------------------------------------------------------------------

доставления Илюше грубой и большой боли - два. А остальное - не в нашей, и ни в чьей власти, откровенно скажу вам, как другу, как человеку: Ам(алия) не может "увидеть" Б(ориса) Н(иколаеви)ча, потому что он имеет нечто, что для нее заслоняет все другое: он ее любит. Для "женского" естества, даже самого чистого и святого, это "качество" всегда единственное и всеисчерпывающее. Вы Б(ориса) Н(иколаеви)ча любите, конечно, знаете его лучше; но скажу вам, сколько раз я его ни видела, даже раз пыталась с ним говорить наилучшим образом, - ничего не могла открыть; наталкивалась, извините, на какой-то "болванизм". Он ходит и сидит утопленником, а в разговоре отвечает мимо. Наверно, я преувеличиваю, но и не выдаю сего за объективное мнение. Для Ам(алии) я даже хотела бы, чтобы это было не так. Т. е. мне хотелось бы, чтобы я могла с ней согласиться насчет ума и тонкости Б(ориса) Н(иколаеви)ча, но пока мои усилия ни к чему не привели. Буду еще глядеть, но бранить его ей не буду; ведь то, главное "качество" в нем есть - бесполезно указывать ей на другие недостатки. Знаете, этой же инстинктивной жаждой быть объектом любви, бессильно-радостным расцветаньем под любовью, я объясняю даже привязку Амалии к Сорке (pardon, но ведь это письмо - документ тайный). Эта неприятная (никому, даже Б(орису) Н(иколаеви)чу) дама совершенно "аккапарировала"3 Амалию, которая пассивно принимает ее "любовь", пассивно, однако, не без удовольствия. "Ее никто не любит, - говорит Ам(алия), - а я от нее ничего кроме добра не вижу. И я ее жалею". Любопытно, что между ними никакие разговоры как-то невозможны. Разве насчет портних. С(орк)а все о любви да о ревности твердит, на все лады (Ил(юша) уверяет пресерьезно, что это ее "профессия"), Амалия же насчет этих разговорных "профессиональных" тонкостей не сильна, да и слишком чиста и цельна. (Рассказала бы вам про несчастный обед у С(офьи) Г(ригорьевны)4 с пьяным Бальмонтом,5 старомодно скандалящим, да не стоит тратить усилий письма).

Вчера днем мы были с Дм(итрием) Вл(адимировичем) на годовщине свадьбы Ам(алии) и Ил(юши), пили чай. Был только Б(орис) Н(иколаевич) (в обыкновенном утопленническом состоянии). Амалия очаровательная, милая девочка, хорошенький, кокетливый зверок (sic!). Потому что, на мой взгляд, она все-таки бессознательно кокетничает с Б(орисом) Н(иколаевичем). Если ей это сказать - она непременно обидится, и будет права.., а дела это не меняет. Очень интересно наблюдать, во мне просыпается беллетрист, думаю - и вам было бы понятно. Так необходима и обезоруживающа эта милая нежность женщины, покоящейся в лучах любви (не все ли равно, чьей?). А грубо говоря - будь я таким Б(орисом) Н(иколаеви)чем, со влюбленностью, я бы с вечной атмосферы такого неуязвленного, инстинктивного и потому непреодолимого кокетства до последних чертиков дошел бы от вожделения. Понятно ли я пишу?

Еще много бы можно тут размазывать и прибавлять, но надеюсь, что вы остальное дополните сами. И так письмо длинно. А надо еще кое-что сказать.

Относительно Мариэтты,6 всяких дел и, главное, наших с вами последних разговоров. Когда Илье мы их рассказали (он был немного в курсе) - то он попросил два дня на размышление, а затем пришел к нам вечером один. Много и открыто говорил о себе. Всего не передашь, но могу сказать, что вы его хорошо знаете. Относительно "партии" (новой) и "программы" он, по-моему, многое преувеличил и потому многое разрушил. Т. е. он сказал, что если мы чувствуем себя "призванными" и "сильными", то мы должны на это идти, а если нет, то нам следует мирно в ту же силу заниматься тоже "пропагандой", т. е. лично говорить с разными Мариэттами и писать фельетоны, а с "вами", парижскими... тоже иногда говорить "по душам", конечно, а иногда "мы с вами - вы к нам", надевать платья и сидеть по "журфиксам". (Мы уже были на журфиксе у Амалии однажды, где масса всяких "полуповешанных", нам неизвестных, да Сталь,7 да Миролюбов8 ). - Конечно, все это не теми словами было сказано, однако суть та же.

стр. 195


--------------------------------------------------------------------------------

Я не очень верю, что бы это "мы к вам" могло выйти. Просто себе - не выйдет - от скуки. Что же касается до "по душам" - то в конце концов и это иссякнет, как ни "приятно поговорить с умными людьми". Надо же смотреть на жизнь трезво. В Илюшиных словах, кроме того, я нахожу некоторое понимание самой сущности наших идей. Т. е.: не только мы не считаем себя "призванниками" и никогда не сочтем, но даже если бы другие выискались и объявили бы себя таковыми - то весьма все было бы подозрительно; этот принцип личного самоутверждения сильно противоречит принципу нашему, по которому "сила в немощи совершается",9 и коллектив с таким самодержавным камнем - вещь очень опасная, соблазнительная, дьявольская. Qu'en dites vous?10 Сознание, я утверждаю, не должно затемняться природными склонностями, и я им покоряться не желаю, ни своим - ни чужим.

Довольно, устала, жду благодарности за труд - обстоятельного ответа. Адрес: 11 bis, Avenue Mersedes, Paris 16-e.11 Разговор с Илюшей не кончен. Сообщу дальнейшее. Поклон и привет Евг(ении) Ив(ановне). Поцелуйте милую Марью Алексеевну.12 А С(ергей) Н(иколаевич)13 с вами еще?

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге. Письмо ошибочно датировано Гиппиус "12 м(арта)". Судя по письму от 11 марта, в это время "трио" уже поселилось на 11 bis Avenue Mersedes.

2 Борис Николаевич Моисеенко (1879?-1918) - близкий друг Савинкова. Вместе с ним отбывал вологодскую ссылку. В 1904 году вступил в Боевую организацию эсеров по рекомендации Савинкова. Вместе с Савинковым и Азефом был одним из ее руководителей. После заключения в Бутырской тюрьме отправился за своей женой, террористкой М. А. Беневской, в Сибирь. Опасаясь репрессий в свой адрес после разоблачения Азефа, бежал из Сибири. С 1910 года оказался за границей. В конце 1910 года Б. Н. Моисеенко сделал предложение А. О. Фондаминской.

3 От фр. accaparer - захватывать, присваивать.

4 Речь идет о Софье Григорьевне Пети. О ней см. примеч. 3 к письму 1.

5 К. Д. Бальмонт в 1906 году эмигрировал во Францию, опасаясь ареста. В 1911 году жил в Париже в районе Пасси на ул. Тур.

6 Мариэтта Сергеевна Шагинян (1888 - 1982) - поэтесса, прозаик, критик. Познакомилась с Мережковскими в Москве в декабре 1908 года. В 1909 году по совету Гиппиус переехала из Москвы в Петербург, примкнув к деятельности Мережковских по созданию Новой церкви. Шагинян вспоминала: "Троице вдруг оказался необходимым некто - стоящий за скобками, за личным совершенством их круга, - четвертый. (...) Некий связной. Тот, кто, стоя близко к кругу, но вне круга, мог бы связать этот круг с народом, как церковь - с мирянами. Я и стала у Мережковских натри зимы этим "четвертым"" (Шагинян М. С. Собр. соч.: В 9 т. М., 1986. Т. 1: Человек и время: История человеческого становления. С. 338). С момента отъезда Мережковских за границу осенью 1910 года Шагинян посылала Гиппиус ежедневные письма-"регламентации" - подробный отчет о событиях происходивших в России (см.: Письма М. Шагинян к 3. Гиппиус//Новый журнал. 1988. Кн. 170. С. 248 - 280; Кн. 171. С. 170 - 237; Кн. 172 - 173. С. 395 - 461).

7 Правильно: Стааль Алексей Федорович (1872 - 1949) - известный адвокат, видный общественный деятель, один из лидеров Крестьянского союза в 1905 году, член его Центрального бюро.

8 Миролюбов Виктор Сергеевич (1860 - 1939) - публицист. Был одним из учредителей Религиозно-философских собраний. В 1911 году Миролюбов редактировал журнал "Современник". Жил в эмиграции.

9 Неточная цитата: "сила Моя совершается в немощи" (2 Кор. 12: 9). 10 что об этом скажете вы? (фр.).

11 В мемуарах Гиппиус писала: "Квартирка скоро была найдена, - в Пасси, в новом доме, не очень приятная, мало удобная для троих, зато очень дешевая: я даже решила, что буду за нее платить сама" (Гиппиус-Мережковская З. Н. Дмитрий Мережковский. С. 195).

12 Мария Алексеевна Прокофьева (1883 - 1913) - эсерка. Из купеческой семьи старообрядцев. Участница заговора против царя (1907), невеста известного эсера Е. Созонова. Была приговорена к смертной казни, замененной ссылкой на вечное поселение в Сибирь, откуда бежала за границу. Мережковские познакомились с ней в Париже в 1908 году. В 1909 - 1911 годах она была членом Боевой группы Савинкова. Переписка М. Прокофьевой с Е. Созоновым с пометами Савинкова хранится в архиве Мережковских (РНБ. Ф. 481. Д. 236; 244). Узнав от Савинкова о смерти Е. Созонова, Философов в письме от 3/16 декабря 1910 года, адресованном А. П. Философовой (с пометой "Письмо это не для всех"), сообщал о Прокофьевой: "Она в свое время бежала с каторги, и свято ждала его. У нее чахотка.(...) Известие о смерти любимого человека, вероятно, убьет и ее" (Там же. Д. 145). Угасающая от туберкулеза Прокофьева перееха-

стр. 196


--------------------------------------------------------------------------------

ла жить в семью Савинкова в марте 1911 года. Ей Савинков посвятил роман "То, чего не было" (Заветы. 1912; 1913).

13 Сергей Николаевич Моисеенко - эсер-террорист, брат далее упоминаемого в письмах эсера Б. Н. Моисеенко. Принимал участие в убийстве петербургского градоначальника В. Ф. фон дер Лауница (1906). Участвовал в покушениях на Николая II, П. А. Столыпина, великого князя Николая Николаевича. Член Боевой группы Савинкова. Жил вместе с семьей Савинкова.

6

Философов - Савинкову

(11 марта) (1)911 11 bis Avenue Mersedes, Paris XVI1

Дорогой друг.

Посылаю Вам след(ующие) книги:

1) Мережковский. "Не мир, но меч".2

2) С. Трубецкой. "Учение о логосе".3

3) Вл. Соловьев - "Отвлеченн(ые) начала".4

4) "Русск(ая) Мысль" II.5

5) Альманах "Шиповник".

6) Чулков - рассказы.6

7) Тимковский - рассказы.7

Словом - и легкое, и не легкое чтение. Выбор, конечно, случайный, в зависимости от того, что было под руками.

Ваше письмо с жадностью прочли. Кое-что, касающееся "манифеста", вызывает во мне сомнения.

Во-первых, думается, что "манифест" не имеет такого значения для усвоения наших идей, как Вы предполагаете. Кое-что, и важное, мы все-таки сказали. Записки религ(иозно)-фил(ософского) общества, бесконечные статьи и т. д. уяснили некоторые существенные наши положения.8 Для рядового человека программа, конечно, важна. Но для людей "первого сорта" она почти ничто. Что такое эсдэкская программа без Маркса, Энгельса, Штоммлера,9 кантианцев, материалистов etc, etc.

Когда мы будем вместе, программа будет очень нужна для дальнейшей кооперации. Программа, конечно, не омега, но и не альфа: это пятая или десятая буква алфавита.

Альфа - вне программы. Это краеугольный камень, первая основная предпосылка всего. Думается, что для таких людей, как Вы и Илюша, утверждение альфы важнее всякого манифеста. Здесь мы можем Вам помогать, но утверждать альфу для вас мы не в силах, потому что это личная, и очень интимная вещь. Можно доказывать, что женщина прекрасна, умна, будет хорошая жена, и с приданым, но заставить влюбиться в нее невозможно. Наша же альфа вопрос какой-то таинственной влюбленности.

Как бы громко ни был сказан наш манифест, он остается для вас только "любопытным" документом, если основная предпосылка его будет вами не принята. Я готов согласиться, что нам необходимо сделать сводку наших идей, сделать практические выводы (общественные) из наших предпосылок. Но чтобы эти выводы были действенны, необходимо, чтобы вы с Илюшей их проверили и дополнили, сделать же это вы не сможете, если не признаете альфу. Не думайте, что я утверждаю какой-то заколдованный круг. Совсем нет. Наоборот, я страшно верю в скрытые потенции признания "Альфы", потенции, которые в Вас несомненно есть. Я боюсь, что схождение на манифесте, или расхождение на нем, не будет соответствовать существу дела и задавит "потенции".

Представьте себе, что прочитав манифест, Вы его отвергнете. Что из этого последует? Да ничего! Ложное расхождение. Вы отвергаете "вывод" из посылки, относительно правильности или неправильности которой Вы молчите.

стр. 197


--------------------------------------------------------------------------------

Или обратно. Вы признаете практичность и целесообразность программы. Но тогда, очевидно, Вы эту правильность и практичность признаете только для тех, кто утверждает альфу. Словом все дело в альфе. За детали выводов мы не стоим. Больше того, мы думаем, что без Вашей помощи мы их и сделать не можем. Помочь же Вы нам можете только выяснив свое утвердительное отношение к альфе.

В итоге я лично не придаю такого большого значения программе, и именно для вас, для общественников. Скорее она нужна тем, кто верит в альфу и сияет в этой вере (?), не прикладывая ее к общественности (отчасти c'est notre cas).10

Оговариваюсь, что это мое личное мнение, и тут мы находимся пока что в периоде споров.11

* * *

У нас довольно благополучно. З(инаида) Н(иколаевна) (нрзб.) простудилась. Схватила бронхит. Но благодаря дивной погоде постепенно оправляется.

Амалия вернулась. Видели ее и Илюшу. Немецкий профессор осматривал Амалию, и нашел, что ее недуг очень серьезен, (нрзб.) Илюша крайне встревожен.

Илюша просидел у нас вчера целый вечер, и под впечатлением беседы с ним я и написал Вам об "альфе". Мне по крайней мере кажется, что для него лично все дело в альфе.

На днях были на вечере в пользу каторжан. Слушали воспоминания В. Н. Фигнер.12 Чтение ее произвело на нас столь тягостное впечатление, что мы даже в антракте к ней не подошли. Боялись обидеть ее. Вот подите ж! Герой. 20 лет Шлиссельбурга. Добродетель etc. etc., а не имеет сердца, не волнует мысли. Скорее отталкивает. Впрочем, может быть, это мы, такие окаянные.

Душевный привет Евгении Ивановне, Марии Алексеевне,13 Сергею Николаевичу14 и вообще всему Теулю.15

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 В сборнике Д. С. Мережковского "Не мир, но меч. К будущей критике христианства" (СПб., 1908) была помещена статья "Революция и религия", ставшая основополагающей в концепции религиозной революции "триумвирата".

3 Речь идет о книге С. Н. Трубецого "Учение о логосе в его истории" (1906).

4 Речь идет о философском сочинении В. С. Соловьева "Критика отвлеченных начал" (см.: Соловьев В. С. Собр. соч. Пб., [1911]. Т. 2).

5 Во втором номере журнала "Русская мысль" за 1911 год была опубликована II часть романа Гиппиус "Чертова кукла".

6 Возможно, речь идет о следующих изданиях Г. И. Чулкова: Чулков Г. И. Соч. СПб., [1911]. Т. 1, 2.

7 Вероятно, речь идет о сборнике: Тимковский Н. И. (Криницкий). Повести и рассказы. М., 1911. Т. 7.

8 Идеи "новой религиозной общественности" освещались на заседаниях Петербургского Религиозно-философского общества (см.: Записки С. -Петербургского Религиозно-философского общества. СПб., 1908. Вып. I-II). Первое заседание, состоявшееся 3 октября 1907 года, было посвящено докладу С. А. Аскольдова "О старом и новом религиозном сознании" (Там же. Вып. I. С. 1 - 10). 15 октября 1907 года В. В. Розанов прочитал доклад "О нужде и неизбежности нового религиозного сознания" (Там же. С. 29 - 36). 8 ноября 1907 года был прочитан заочно доклад находившегося за границей Мережковского "О церкви грядущего" (Там же. Вып. II. С. 1 - 4). Изложению декларируемых "триумвиратом" идей также посвящены: Мережковский Д. С, Гиппиус З. Н., Философов Д. В. Царь и Революция; Мережковский Д. С. Не мир, но меч. К будущей критике христианства. СПб., 1908; Мережковский Д. С. Бес или Бог?; Философов Д. В. Неугасимая лампада. Статьи по церковным и религиозным вопросам. М., 1912.

9 Правильно: Штаммлер (Stammler) Рудольф (1856 - 1938) - немецкий теоретик права. В книге "Хозяйство и право с точки зрения материалистической истории" (1896, рус. пер. 1899) пытался опровергнуть марксизм, отождествляемый им с экономическим детерменизмом.

10 это наш случай (фр.).

11 Гиппиус писала: "И на почве "программы", как мы называли, у нас начались с Димой вечные споры - серьезные несогласия" (Кн. 1. С. 146).

12 Вера Николаевна Фигнер (1852 - 1942) была членом исполнительного комитета партии "Народная воля", участницей покушений на Александра II в 1880 году в Одессе и в 1881 году в

стр. 198


--------------------------------------------------------------------------------

Петербурге. Провела 20 лет в Шлиссельбургской крепости в одиночном заключении. С ней Мережковские познакомились в парижском салоне С. Г. Пети в 1908 году (в ноябре 1906 года департамент полиции отпустил Фигнер за границу, где она прожила до 1915 года). После разоблачения Азефа отстранилась от партии эсеров и переехала в Швейцарию. В 1910 году основала в Париже Комитет помощи каторжным тюрьмам. Выступала с докладами в Англии, Бельгии, Швейцарии.

13 О М. А. Прокофьевой см. примеч. 12 к письму 5.

14 О С. Н. Моисеенко см. примеч. 2 к письму 5.

15 В письме Р. М. Плехановой (жена Г. В. Плеханова; была лечащим врачом Прокофьевой) от 27 мая 1911 года Савинков, обсуждая место, пригодное для проживания больной М. Прокофьевой, писал: "Наша дача в The'oule (хозяин соглашается ее сдать) одно из немногих мест по побережью, где живут летом (морские купанья, летний курорт). Так как с юга он защищен, то температура сносная" (Дом Плеханова. РНБ. Ф. 1094. Оп. 2. Д. 236. Л. 6).

7

Гиппиус - Савинкову

11 м(арта) (19)11 11 bis Avenue Mersedes, Paris XVI1

Дорогой друг, письмо Д(митрия) В(ладимировича), хотя и точное (не везде), требует, однако, дополнений.2 К тому же оно написано столь скверно, что даже я едва могла его разобрать. Можно ли писать таким почерком! Неточность есть одна: будто бы все это его "личное мнение", а я и Д(митрий) С(ергеевич)3 что-то думаем другое. Нет, против его главных положений мы менее всего возражали. Вспомните, в последнем разговоре с нами, когда Д(митрий) С(ергеевич) упомянул о необходимых совместных внутренних переживаниях, мы все четверо были согласны. Все говорилось в предположении, что на этой "альфе" мы можем соединиться, так как воля ваша в эту сторону направлена. Вопрос вовсе не в том, соединяться ли с нами помимо "альфы". Слишком ясно, что этого нельзя. Но вопрос, как нам итти к этой альфе. Или вовсе не итти, а просто "ждать благодати". Тут-то и начинается мое "особое мнение". Потому что, скажу вам по правде, я не очень верю в пассивное ожидание, думаю, что воля и дело важны в каждое мгновение жизни, так как "нет ничтожного мгновенья", - по слову Баратынского.4

К вере толкает жизнь; вера же толкает к жизни, - и вот так получается необходимая цепь, - или, если хотите, лестница вверх. Вас, как никак, жизнь очень близко притолкнула к вере, и, пожалуй, теперь вам не хватает лишь одного последнего усилия, чтобы конкретно очутиться на нашей ступеньке. Я не отрицаю "благодати"; но думаю, что если ждать твердых "огненных языков",5 то их не дождешься. Ибо не приходят и они "приметным образом".6

Сейчас Амалия по телефону сказала, что приехала Евг(ения) Ив(ановна). Надеюсь скоро ее видеть, расспрошу о М(арии) А(лексеевне), о которой много и часто думаю. Мне, опытному в ее болезни человеку, она тогда очень не понравилась.7

15 марта.

Не окончила в свое время письмо - теперь дописываю его уже после вашего ответа Дм(итрию) Вл(адимиров)ичу. По поводу этого ответа мы, по обычаю, много ссорились, - и, в сущности, напрасно. То, что говорю я и что говорит Д(митрий) В(ладимирович) - это лишь два конца одной и той же палки. Почему мы держимся за разные концы - это просто разность характеров, я думаю. Но дело не в нас, а в вас. И даже дело в деле, - однако хотелось бы, чтобы вы уяснили себе до конца и всестороннее положение всех нас.

Я даже не знаю, так ли мы согласны с вами, - я и вы, - как это кажется на словах. Когда вы, например, говорите, что нужен Маркс, из которого вышла программа, то, в сущности, вы склоняетесь к Д(митрию) В(ладимировичу). Он и утверждает, что мы должны стремиться... т. е. даже не стремиться, а просто желать

стр. 199


--------------------------------------------------------------------------------

вести медленную, посильную, литературную пропаганду, продолжать говорить, где случиться и как случиться - "о". Как раньше.8 Пусть мы будем такими Марксиками (toute proportion gardee)9 - а после придут другие, приспособят и сведут в программу, что нужно. Из ваших слов выходит, что ежели основательно поступать и не уторапливаться, для себя, - то так оно лучше. Естественнее. А если вы стоите за "программу" сейчас, то лишь потому, что вам, во-первых, она интересна, как более легкое и быстрое вникновение в идею, а во-вторых, интересует и возможное согласие с нею, значит, и дело ее быстрого воплощения.10 Вы и не можете так судить, - вы стоите вне. Поймите разумом (вполне можете), что с моей позиции дело обстоит иначе. Мне представляется, что эта программа раньше всего остального нужна для нас. Если бы вы, хоть на одну секунду, хоть в малой черте, почувствовали, что мы и вы - это "мы", то поняли бы и не одним разумом, как она нужна для нас, для нашего; и... и... скажу вам прямо, тогда мы и не спорили бы ни между собой, ни с вами, тогда мы бы вас и не боялись в этом вопросе. Вы понимаете, в каком смысле я говорю: мы вас боимся? Это очень трудно объяснить, но я постараюсь.

Если бы мы в высокой степени не верили вам и в вас - я бы говорить с вами, внешними, об этом не стала. Но вот - говорю. Десять лет жизни мы отдали на взращивание этого дела, - на действие внутреннее, первое, на делание глухое, внутрикружковое, - вокруг которого уже и завивались все внешние проявления устроения.11 Чем больше мы религиозно делали - тем меньше мы могли говорить "о" религии. Беседовать. Думаю, и во всем так. Если бы мы больше делали в общественности - то стали бы меньше и не так легко говорить о ней. Сущность же идеи нашей требует возрастания делания. Можно двояко уронить идею: продолжать говорить "о", т. е. отказаться от возрастания делания, - это, мне кажется, опасность в уклоне Д(митрия) В(ладимирови)ча сейчас. И вторая опасность урона - бросить эту идею целиком в толпу раньше времени, неосторожно, надрывно, не считаясь с тайной тайного круга. Положить все на свои силы, орационалить что-ли иррациональное, увлечься внешней легкостью воплощения, превратить незаметно идею Новой Церкви в идею новой партии. Вот чего, я думаю, опасается Дм(итрий) Владимирович). Вы это легче поймете, если я вам скажу, что со стороны религиозной на нас лежит большая "реальность", которую надо оправдать, а уронить которую было бы очень страшно. Опасения Дм(итрия) Вл(адимирови)ча мне близки, но столь же ясно я вижу другую опасность, противоположную, и знаю, что остановка, повторения, не оправдание - такой же урон идеи. Я сейчас чувствую себя сжатой с двух сторон, вернее - с двух сторон обрывы и надо найти доску, по которой пройти.

Считаю, что если нет случайностей (а вряд ли они есть), то нас с вами столкнуло лицом к лицу - мудро. От нас и от вас зависит, воспользоваться этой мудростью или нет. Страшно ложное расхождение, да, - и я его боюсь даже больше (по отношению вас), чем ложного схождения. Чтобы избежать второго - вам достаточно понять разумом, просто узнать, что мы касаемся, коснулись вещей, неразрывно связанных с нашей идеей, которые "бросить в толпу" слишком рано - мы боимся. Где замешалась кровь - вы сами знаете, как нужно быть осторожным.12 А кровь или Кровь - ведь это, в существе, одно и то же. Говорю не ясно, но надеюсь на ваше чутье: для ясных определений нужны слова в другом порядке.

Определенно, обще, я могу сказать вам следующее: ведь вся наша идея покоится на исчерпывающих двух заповедях; равноценных и составляющих как бы одну, в которой "весь закон и пророки": заповедь "о Боге" и "о ближнем".13 Это слишком известно - и слишком неизвестно, нераскрыто. И до сих пор, везде, всегда - разорвана эта единая заповедь. Альфа без омеги или омега без альфы.14 До такой степени они разорваны и в истории - ив каждой душе человеческой, что иногда ужас берет, и кажется (соблазн!), что их даже и нельзя соединить. А между тем без соединения нет ни настоящей религии, ни настоящей общественности, и даже нет настоящей личности, ибо даже у того, кто религиозен и общественен - у того эти два

стр. 200


--------------------------------------------------------------------------------

качества помещаются в разных углах души, точно в нем две души; в личности нет единства, а что уж за личность без единства. Дел же религиозно-общественных, действительно и сознательно таковых, кажется еще не было; pour processus15 - можно сказать: не было сознательной религиозно-революционной организации и, пожалуй, не мыслилась "христианская революция" или "революционное христовство". Если бы вы случайно знали ближе историю церквей и сложную метафизику истории религий - вы бы, конечно, легче согласились со мною.

Боюсь, что я уже и так заехала в дебри метафизики; но ведь если будущему Ивану и Сидору не придется в этой метафизике разбираться с самого начала, то именно потому, что мы в ней должны разбираться, она должна быть за нами, и для Сидоров ощутимая. Как ни верти при этом, а есть и людские "сорта"; пусть не в смысле качества (не хочу оценивать, кто "лучше", "выше"), но хоть в смысле разности; и мы с вами, например, сорта в некотором смысле одного, так что "в кую меру" (sic!) нам что тут понимать потребно, в тую и вам.

Я имею слабость злоупотреблять метафизикой, оттого и забоялась "дебрей", но, в конце концов, метафизические разговоры с вами - вещь столько же полезная была бы, сколько приятная. Это не могло бы обратиться во вред (как у меня с Бердяевым И др.)16 И, конечно, не осталось бы праздными упражнениями ума. Редко встречается индивидуальность, соединяющая ум с волей. В вас есть превосходные возможности этой гармонии, - возможности; но как оно ценно!

А затем, не договорив ничего, как следовало бы (сознаюсь!), кончаю все-таки письмо. Программа, profession de foi,17 манифест, - то или другое, или третье - что-нибудь да будет, конечно.18 Что - в зависимости, какие "мы" будем его творить. Если мы "пребудем" одни, с естественным преобладанием альфы, то может случиться, что явится документ "для бутылки", закупорим и бросим в море, авось умелый выловит. Другое дело, если найдутся.., как сказать? Ведь не "товарищи"? Ну, близкие, ближние вроде вас. Тогда можно и самим еще не "закрывать лавочку".

Кстати: вашей старой лавочки я совсем не понимаю.19 Чернов ушел,20 Авксентьев ушел,21 и все друг другом недовольны. Дедушка угнетен,22 Илюша - "un jouet dans les mains de parti",23 по выражению Соркиного мужа. Затхлость, скука, вырождение. Натансоны24 и проч(ие) с пеной у рта ругают мою Куклу. Вот, говорят, и "Зеленый Конь" появился.25 Очень остроумно! Да, а что вы скажете насчет второй части? Д(митрий) С(ергеевич) вдруг стал меня теперь защищать, но я уже так защитила себя от его мнения, что и похвалы его меня не трогают. Д(митрий) Владимирович) кричит свое, что "надо уважать было (мне) святыню Натансона, ибо все равно это мертвая святыня". Ну, а я не могу на всем и всех сплошь "поставить крест"; внутренно делю - и буду делить "да" от "нет". До свиданья, до следующего) раза. Не прислать ли еще книжек? С Евг(енией) Ив(ановной) пришлю.

Ваша З. Г.

Д(митрий) В(ладимирович) говорит, что Чернов похож на дьякона; и при том весь ластится от благополучия и самодовольства. А вы-то на него надеялись.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 Имеется в виду письмо 6.

3 Вероятно, Мережковский не принимал активного участия в этих обсуждениях. Он был поглощен работой над романом "Александр1". Наследующий день, 12 марта 1911 года, он отослал в "Русскую мысль" В. Я. Брюсову V главу романа. Относительно Философова Гиппиус отметила, что к разработке "манифеста", разъясняющего отношение к самодержавию и к революции, он отнесся отрицательно: "...давно уже перестал верить: 1) в Дмитриеву (Мережковского. - Е. Г.) способность к какой-либо реальности, глядя на него, как на риториста, 2) вообще в нашу способность реализовать идеи.(...) И на почве "программы", как мы называли, у нас начались с Димой (Философовым. - Е. Г.) вечные споры - серьезные несогласия" (Кн. 1. С. 146).

4 Неточная цитата из стихотворения Е. А. Баратынского "На посев леса" (1846). У Баратынского: "Нет на земле ничтожного мгновенья".

стр. 201


--------------------------------------------------------------------------------

5 "И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них" (Деян. 2:3).

6 "Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом" (Лук. 17 : 20).

7 Отчасти поездки Мережковских на заграничные курорты были связаны с периодическим обострением у Гиппиус легочного процесса.

8 Гиппиус отмечала в дневнике: "Дима все резче стоял против всего: против всякой "программы", против всяких тяготений к действиям, к выявлению, к близости с революцией и революционерами" (Кн. 1. С. 148).

9 все пропорции сохранены (фр.).

10 Гиппиус писала: "За идею "программы" Борис уцепился. Говорил, что, в самом деле, толком ничего не знает, - да и как, собственно, это узнается? "Полное собрание Мережковского, что ли, читать?"" (Кн. 1. С. 147 - 148).

11 Речь идет о Новой церкви, мысль о которой возникла у Мережковских в 1899 году. Почти одновременно в 1901 году по инициативе Мережковских в Петербурге были организованы Религиозно-философские собрания. Органом нового направления стал журнал "Новый путь", в котором публиковались протоколы собраний (см.: Записки Петербургских религиозно-философских собраний 1902 - 1903 гг. СПб., 1906). По версии Гиппиус - это были попытки интеллигенции найти точки соприкосновения с духовенством и церковью. Заседания собраний Мережковские использовали для поиска участников тайных богослужений, которые происходили у них на квартире. Религиозно-философские собрания, запрещенные в апреле 1903 года по распоряжению Синода, возродились в 1907 году с организацией Петербургского Религиозно-философского общества. На заседаниях общества часто дебатировались политические вопросы, инициируемые Мережковскими.

12 В мемуарной книге Гиппиус вспоминала беседы с Савинковым в Париже в начале их знакомства: ?Главная тяжесть была в том, что Савинков сам как будто чувствовал себя убиваемым - убивая. Говорил, что кровь убитых давит его своей тяжестью" (Гиппиус-Мережковская З. Н. Дмитрий Мережковский. С. 162).

13 "И один из них, законник, искушая Его, спросил, говоря: Учитель! Какая наибольшая заповедь в законе? Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим: сия есть первая и наибольшая заповедь; вторая же подобная ей: возлюби ближнего твоего, как самого себя; на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки" (Мф. 22: 35 - 40).

14 "Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель" (Откр. 1: 8).

15 для процесса (фр.).

16 Николай Александрович Бердяев (1874 - 1948) поддерживал идеи Мережковских о Новой церкви до 1908 года. Разрыв отношений произошел в Париже, когда философ заявил о возвращении в православие. Бердяев писал: "После сравнительно короткого периода очень интенсивного общения, а с 3. Н. Гиппиус и настоящей дружбы, мы большую часть жизни враждовали и в конце концов потеряли возможность встречаться и разговаривать.(...) Мережковские всегда имели тенденции к образованию своей маленькой церкви и с трудом могли примириться с тем, что тот, на кого они возлагали надежды в этом смысле, отошел от них и критиковал их в литературе.(...) Мережковские всегда, претендовали говорить от некоего "мы" людей, которые с ними близко соприкасались. К этому "мы" принадлежал и Д. Философов.(...) Это "мы" они называли тайной трех. Так должна была сложиться новая церковь Св(ятого) Духа. По характеру своему я совсем не подходил к такого рода "мы". Но я тоже считал себя выразителем "нового религиозного сознания" и в каком-то смысле остался им и доныне. Атмосфера Мережковских, в силу реакции, очень способствовала моему повороту к Православной церкви" (Бердяев Н. А. Самопознание. М.; Харьков, 1998. С. 389 - 390). Бердяев полемизировал с идеями Мережковских, смешивающих атеистическую революционность с христианством. В статье "Мережковский о революции" (1908) философ резко развенчивал увлечение писателя революционным максимализмом. В ряде статей Бердяев обвинял русскую интеллигенцию в увлечении революцией (см.: Бердяев Н. А. Духовный кризис русской интеллигенции: Статьи по общественной и религиозной психологии (1907 - 1909). СПб., 1910).

17 символ веры (фр.). В дневнике Гиппиус отмечала: "...с осени уже, в Спб. еще, мне стало думаться, что надо как-то закрепить наше, составить и написать хоть главные положения нашей profession de foi, что ли, не знаю, как назвать. И чтоб было там и наше отношение к общественности. К данному моменту тоже, к действию, к самодержавию, к революции и т. д." (Кн. 1. С. 146).

18 В архиве Савинкова сохранились записанные рукой Гиппиус документы: "Община" и "Союз Земли и Правды". Эти документы являются убедительным свидетельством проповеди "триумвирата": "Исторический путь к Богочеловечеству, к Царству Божию на земле - есть путь борьбы, восстания и восхождения. Поэтому святы революционные выступления народов, стремящихся к земной свободе. (...) Тем святее и действеннее революционные выступления, чем они сознательнее, т. е, чем определеннее выражено в них религиозное устремление воли.

стр. 202


--------------------------------------------------------------------------------

В частности, свята и праведна русская революционная борьба за освобождение" (цит. по: Колеров М. А., Морозов К. Н. Указ. соч. С. 140).

19 Речь идет о партии эсеров, которая после разоблачения в провокаторстве в 1908 году руководителя Боевой организации Е. Ф. Азефа переживала кризис.

20 Чернов Виктор Михайлович (псевд. Я. Вечев, Гарденин; 1873 - 1952) - один из основателей партии эсеров, член ее ЦК. В 1899 году уехал за границу и возглавил заграничную организацию социалистов-революционеров. Был главным теоретиком и идеологом партии эсеров с 1901 года, автором программы партии, редактором центрального органа эсеров "Революционной России". Считая себя ответственным за бегство Азефа, заявил об уходе в отставку. В апреле 1911 года вышел из состава Заграничной делегации партии, но временно согласился исполнять обязанности редактора журнала "Социалист-революционер" (Париж, 1911 - 1912). В 1911 году был одним из редакторов журнала "Современник".

21 Авксентьев Николай Дмитриевич (псевд. Жорес; 1878 - 1943) - эсер. Занимал в партии социалистов-революционеров высокое положение. Являлся самым ярким представителем ее правого крыла. Выступал против продолжения экстремистской тактики партии. Был одним из идейных вдохновителей ликвидаторского течения в партии, открыто заявившего о себе в изданном в Париже журнале "Почин" (1912. N 1). Сотрудники журнала выступали за прекращение террора и за активное участие в деятельности культурно-просветительных организаций.

22 Речь, вероятно, идет об эсере Михаиле Михайловиче Чернавском (псевд. Дед; 1855- 1943). Начальное образование получил в духовном училище и духовной семинарии. Участник "хождения в народ". Был на каторге. Через 24 года, в 1900 году, вернулся в Россию. По доносу Е. Ф. Азефа был арестован. После разоблачения Азефа летом 1909 года вступил в Боевую группу Савинкова (см.: Чернавский М. М. В Боевой организации // Каторга и ссылка. 1930. N 8 - 9. С. 26 - 65).

23 игрушка в руках партии (фр.).

24 Натансон Марк Андреевич (1850 - 1919) - член ЦК партии эсеров. Был одним из организаторов и главным конспиратором партии "Народная воля". Один из создателей программы и тактики "Земли и воли". Неоднократно был арестован. Разоблачение Азефа настолько потрясло Натансона, что он вышел в отставку в 1909 году. После Февральской революции приехал в Россию со второй "пломбированной" партией русских эмигрантов. Один из лидеров левых эсеров. Активный сторонник сближения левых эсеров с большевиками. В 1919 году выехал за границу для лечения (через него большевики выслали большое количество золота для помещения в швейцарские банки).

25 Речь идет о романе Гиппиус "Чертова кукла. Жизнеописание в 33-х главах" (Русская мысль. 1911. N 1 - 3; отд. изд. М., 1911). "Зеленый конь" - намек на повесть Савинкова "Конь бледный" (Русская мысль. 1909. N 1).

8

Гиппиус - Савинкову

(Вторая половина марта 1911) 11 bis Avenue Mersedes, Paris XVI1

С объективной радостью вижу, что вы не только хороший беллетрист и поэт, но и критик отличный! Литератор de tous cotes!2 Я, кажется, в конце концов, буду просить, чтобы вы мне помогали обзоры писать в Русскую Мысль!3 Ей Богу, я очень серьезно довольна вашей критикой. (Test un certain point de vue.4 Жду такой же относительно третьей части, которая вам посылается.5 Не могу сказать, чтобы я во всем была согласна. Например, в том, что я люблю Юрулю. Я его слишком знаю, знаю, что он везде - и нигде - что же тут любить? При этом вы еще не правы, что он живой: таких цельных Юрулей нет, а в каждом из нас его понемножку.6 Умен ли? В меру своего бытия... Я желала, чтобы Михаил7 ему возразил умнее.

Баратынский (опять!) сказал:

Мы все блаженствуем равно,
Но все блаженствуем различно...8
(Вернее было бы "несчастливы"...). Но это я к тому что

Юрулю все бранят равно,
Но все бранят его различно...
стр. 203


--------------------------------------------------------------------------------

- а я любопытно купаюсь в разнообразии браней и сильно поучаюсь.9 Конечно, конечно, я "вас" не знаю;10 и, зная это, я была наивозможно скромна. Чуть касалась, отодвигала старательно на задний план, затирала... Но для вечного Юрули мне надобен был этот фон, современный. За это "чуть касанье" меня тоже ругают, еще как! И пресправедливо. Пусть вам Евг(ения) Ив(ановна) расскажет о Кочаровском.11 Словом - все "различности" у места и справедливы. Вот только, пожалуй, насчет "Зеленого Коня" - неважно. Но и то пища. Говорят еще, что рассказ о Петрове неверен. Это уж - по вашему адресу.12 Я тут ручаюсь за точность, и за что купила, за то и продаю. Рассказывать же ему - почему нет? Со стороны мне виднее, что "там" - большая привычка к смертным бедам.

Но спешу перейти на ваши стихи. Положительно, кроме одной строки (6-ой, где некрасиво окончание "собой") и кроме одной рифмы ("сын и дым", что не рифма), они очень хороши. "Зеркало воспоминаний"13 - удивительно. Так же хороша след(ующая) строка. И три: "Я не был призван..." и т. д. В первой строке вместо "изображенье" я бы поставила "отображенье". Но, честное слово, вы вполне можете, могли бы, писать стихи первого сорта. Вы знаете, уметь писать стихи очень важно для беллетриста: уметь заставлять слова ложиться по желанию.

Что касается моего письма - я упорствую: прекрасно можете понять, если захотите. Это своего рода шифровка, условный язык, который невольно вырабатывается от привычки говорить на метафизико-схематические темы. Постараюсь в след(ующий) раз писать проще (что очень для меня полезно), но данное письмо все же вы можете понять.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 со всех сторон (фр.)

3 С ноября 1910 года в журнале "Русская мысль" был введен новый отдел - "В России и за границей. Обзоры и заметки". В нем был организован подотдел - "Литература и искусство", в котором печатались статьи о русской и иностранной литературах. В 1911 году Гиппиус (под псевд. А. Крайний) давала в этот подотдел обзоры современной русской литературы (см.: Литературный дневник // Русская мысль. 1911. N 6. Отд. III. С. 15 - 20; Литература летом: "Собрания сочинений" // Там же. N 9. Отд. III. С. 23 - 28; В литературе // Там же. N 11. Отд. III. С. 26 - 31).

4 Это такая определенная точка зрения (фр.).

5 Имеется в виду III часть романа Гиппиус "Чертова кукла".

6 Речь идет о главном герое романа "Чертова кукла" Юруле Двоекурове. В письме к Гиппиус от 3 августа 1911 года Философов сообщал, что портрет Юрули, по мнению знакомых, списан с него (РНБ. Ф. 481. Д. 94. Л. 18 - 18 об.).

7 Михаил Ржевский - антипод Юрули Двоекурова из романа "Чертова кукла".

8 Цитата из стихотворения Е. А. Баратынского "Стансы" ((1825)).

9 Роман "Чертова кукла" вызвал резкое неприятие критики (см.: Дий Одинокий (Туркин Н. В.) // Голос Москвы. 1911. N 35. 13 февр. С. 3; Буренин В. Критические очерки // Новое время. 1911. N 12522. 21 янв. С. 4; Львов-Рогачевский В. Поворотное время // Современный мир. 1911. Кн. IV. Отд. И. С. 238 - 257; Ожигов Ал. Литературные мотивы // Современное слово. 1911. 25 мая. N 1215. С. 2).

10 Имеется в виду эсеровская среда.

11 Кочаровский (Качаровский) Карл Романович (1870 - ?) - экономист. В начале 90-х годов входил в петербургскую группу народовольцев. Принимал участие в партийной прессе социалистов-революционеров, хотя формально к партии эсеров не принадлежал.

12 Речь идет о XXII главе романа "Чертова кукла" (беседа революционеров о трагической истории некоего "Пети"). На этот факт позже указал В. М. Чернов в статье "Литературные впечатления" (Современник. 1911. N 5. С. 326). Гиппиус пересказывала обошедшую газеты историю А. Петрова. Александр Александрович Петров (?-1911) - эсер. В 1909 году был арестован по доносу провокатора, в тюрьме дал согласие на сотрудничество с охранным отделением. Сам Петров настаивал на том, что он вступил в связь с охранкой для раскрытия ее планов и разоблачения провокаторов. Такая трактовка событий была поддержана эсерами. Вся эта история была известна Савинкову. Петров должен был убить генерала А. В. Герасимова, недавнего руководителя столичной охранки, но попытки выманить генерала в Финляндию, где в покушении должен был принять участие Савинков, сорвались. 9 декабря 1909 года Петров встретился на конспиративной квартире с полковником Карповым, назначенным вместо Герасимова, которого взорвал. "Дело Петрова" вызвало среди эсеров громкий скандал и больно ударило по Савинкову. Эта история широко обсуждалась в прессе (см.: Петров А. А. Записки А. А. Петрова (К истории взрыва на Астраханской улице). Париж, 1910).

13 Речь идет о стихотворении Савинкова "Терцины" ("Я вижу дней моих отображенье...", 1911).

стр. 204


--------------------------------------------------------------------------------

9

Философов - Савинкову

23 марта 1911 11 bis Avenue Mersedes, Paris XVI1

Дорогой друг.

Посылаю Вам (нрзб.) бандеролью Русск(ую) Мысль III.

В ней - конец Чортовой Куклы, и Вы, может быть, прочитав его, решите точно и определенно: любит ли Зин(аида) Ник(олаевна) Юрулю или нет.

Споров вокруг этого романа много. Евгения Ивановна Вам расскажет о мнении Кочеровского,2 который совсем разволновался.

Мы в большом недоумении что нам делать. Из П(етербур)га получаем грозные телеграммы с требованием не выезжать до получения какого-то таинственного письма, которое все не приходит и не приходит.3 Думаем, что все-таки уедем на будущей неделе в среду или в пятницу.

Евгению Ивановну мы видели несколько раз. Был у нас и милый дедушка.4 Настроение у него продолжает быть угнетенным. Трудно, конечно, судить со стороны - ведь Вы и Зин(аиду) Ник(олаев)ну упрекаете, что она вас не знает - но атмосфера партии мне не нравится. Илюша неизменный оптимист. В его оптимизме есть много верного и добродетельного. Но несмотря на все эти соображения, я продолжаю с наглостью утверждать, что если партия, в случае стихийного движения, хочет стоять во главе, а не плыть, как щепка, по взбаламученному морю, то ей надо в данное время готовиться не столько организационно, сколько идейно. Я утверждаю, что пропаганда старого типа завербовывает в ряды партии молодежь второго сорта, умы, так сказать, провинциальные, лучшие же силы, с несомненным эсэр(овским) устремлением, но более современным сознанием остаются неиспользованными. Все равно как делали бы набор не среди самых здоровых и рослых, а среди малокровной мелкоты.

Вот опять я заговорил о "сортах". Вы против этого. Но такова реальность. Весь вопрос в том, как поднять уровень партии, как сделать так, чтобы люди типа Илюши и Павла Ивановича,5 чувствовали себя в ней не одиноко?

La critique est aise'e6 и т. д. Но так как я не в безнадежности, так как не верю в гибель революции, то и думаю, что духовное возрождение так или иначе произойдет или внутри партии или вне ее.

Привет Вашим.

Душевно преданный Д. Ф.

P. S. Обратили ли внимание на каллиграфию этого письма? З(инаида) Н(иколаевна) так меня ругала за неразборчивый почерк прошлого письма, что на этот раз я постарался.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 О К. Р. Кочаровском см. примеч. 11 к письму 8.

3 Речь идет о письме сестры З. Н. Гиппиус, Т. Н. Гиппиус, от 14 марта 1911 года, которое, вероятно, не дошло до Мережковских. Т. Н. Гиппиус и М. Шагинян были обеспокоены возвращением "трио" в Россию. 24 марта 1911 года Шагинян писала Гиппиус: "Все это время мы с Татой переживаем громадное за вас трех беспокойство, были минуты такие, что мы... - от недоуменья объяснить вам и предупредить - выдумывали китайскую азбуку (см. письмо Таты в белом конверте с тремя марками. До какой иероглифики она дошла, а вы и не моргнули? Неужели ничего не поняли?) (...) Вам ни в коем случае не следует сюда являться ранее "благополучной погоды"" (Письма М. Шагинян к 3. Гиппиус // Новый журнал. 1988. Кн. 170. С. 459).

4 Речь идет об эсере М. Чернавском. См. примеч. 22 к письму 7.

5 Павел Иванович - конспиративная кличка Савинкова.

6 Легко критиковать (фp.).

стр. 205


--------------------------------------------------------------------------------

10

Савинков - Гиппиус1

28 марта (19)11

Милый друг, приехала Е(вгения) И(вановна) и привезла Ваше письмо. Спасибо на добром слове! Юрулю я дочитал и остаюсь при прежнем мнении: почти единственный, но зато и громадный недостаток романа в том, что Вы взялись за описание среды Вам незнакомой и, б(ыть) м(ожет), психологически слишком чуждой, оттого и не совсем Вам понятной. Затем: Вы открещиваетесь от любви к Юруле и открещиваетесь не за страх, а за совесть, а впечатление все-таки такое (ясное, не подлежащее сомнению): любит, любит, любит... Михаил, конечно, глупее его и в этом Вы виноваты: он непременно должен быть умнее Юрули. Последние главы, по-моему, удачнее средних во всех отношениях, кроме 33-ей. Красный Домик2 хорош, потому что в нем "мы" наименее неверны. Но "троебратцы", ума не приложу почему, так и не вышли...3 Pour la bonne bouche:4 Хваленый раздобрел за ЛЕТО! Вот как! Лошадь добреет за лето и худеет зимой? Должно быть у графини на конюшне лошадей из экономии летом кормят сеном. Позвольте мне, как специалисту, поправить Вас.

У нас гостят Чернов5 и еще один. Разговор о Юруле. Как видите, я не с Вами, а критикую, если не как Буренин,6 то как Редька. Читали Вы статью Редьки в Богатстве?7 Вот осел. А на меня за критику не сердитесь, и надо мной не смейтесь. Если говорить серьезно, мне немного грустно за Юрулю: Вас не поймут, и отчасти Вы сами будете виноваты. А я в Вас очень верю и знаю, что Вы могли бы избежать этого греха.

Если уже Вы нашли, что мой "стишок" не совсем гнусная бездарность, то читайте его в окончательной редакции:

ТЕРЦИНЫ

Я вижу дней моих изображенье.
Развернут свиток медленной рукой.
И нет душе желанного забвенья...
О, бесов памяти мятежный рой!
О, милые, безжалостные тени!
Смутили вы обещанный покой.
Скрипят шаги. Колеблются ступени.
Визжат, качаясь ставни за окном.
Вся ночь полна бесовских наваждений,
И кто-то в дверь стучится костылем.
Вот зеркало моих воспоминаний,
Рожденных ночью, погребенных днем.
Решений нет, но нет и колебаний:
Жизнь - злобный и докучливый обман,
Ложь навсегда утраченных желаний.
Я не был призван. Был ли я хоть зван?
Не я ли сам в гордыне дерзновенной
Замыслил бросить перстень в океан?
Я побежден. Я - победитель пленный.
Я видел снег заоблачных вершин.
Я ныне ниц лежу, как раб презренный.
Но на земле единый Господин.
Христос - Любовь. Голгофа - искупленье.
Мы - ветви. Он - Лоза. Он - Божий Сын.
Я верю: грешникам Его прощенье.8
стр. 206


--------------------------------------------------------------------------------

Как видите "дым" и "собой" изгнаны, но "изображенье" я оставил. "Отображенье" точнее и красивее, но "изображенье", по-моему, проще. Будьте очень доброй, напишите выиграли ли стихи от изменений? Мне важно это знать, чтобы поверить своему суду.

Обнимаю вас всех троих. Д(митрию) В(ладимирович)у отвечу на днях.

Господи, 3-ью неделю ветер и дождь!

-----

1 Письмо Савинкова публикуется по черновому автографу.

2 Речь идет о XXXII главе романа "Чертова кукла", повествующей об убийстве главного героя романа Юрия Двоекурова.

3 В лице "троебратцев" (профессор Саватов, его племянник Орест, мастеровой Сергей Иванович) Гиппиус явно изобразила единомышленников, хотя в их обрисовке она устранила все, что могло бы дать повод к угадыванию (гл. XXIII "Троебратство").

4 На закуску (фр.).

5 О В. М. Чернове см. примеч. 20 к письму 7.

6 Речь идет о статье В. П. Буренина по поводу романа "Чертова кукла" (Критические очерки // Новое время. 1911. N 12522. 21 янв. С. 4).

7 Речь идет о статье А. Е. Редько "Предвидения и наблюдения в беллетристике" (Русское богатство. 1911. N 1 - 2. Отд. И. С. 92 - 113). Савинков имеет в виду известного критика и публициста журнала "Русское богатство" Александра Мефодиевича Редько (1866 - 1933). На самом деле статья, посвященная критике "Чертовой куклы", была написана в соавторстве с женой критика Е. И. Редько. Эта совместная статья была опубликована за подписью "А. Е. Редько".

8 Беловой автограф стихотворения "Терцины" сохранился в архиве Мережковских (Ф. 481. Д. 237. Л. 1 - 2).

11

Гиппиус - Савинкову

Март - Апрель (1911) 11 bis, Avenue Mersedes Paris XVI1

Четверг.

Пишу вам, друг, последнее письмо из Парижа: послезавтра мы уезжаем.2 Вероятно, Евг(ения) Ив(ановна) рассказывала вам, какие беспокойства развела моя сестра, какие телеграммы и письма нам присылала;3 однако, мы все-таки решили ехать, веруя в ум русских жандармов; должны же они знать, что мы чисты, как голуби, и невинны, как новорожденные, - с их собственной точки зрения притом!

Ясно, значит, что кроме хлопот и стыда от этой prouesse4 они не получат. Если станут спрашивать о вас - с удовольствием прочту им ваши стихи, - то, что я очень хорошо знаю. Ничего остального я, действительно, не знаю, и вы очень правы в вашей литературной критике... но сначала о стихах. Они так выиграли с переменой, что я уже начинаю предъявлять к ним претензии следующие, - строжайшие; не прощаю уже решительно ничего, желаю почти совершенства и указываю уже не на неправильности, а на "известность" некоторых сочетаний слов. Это относится все к той же рифме - "енный". Изменить трудно, потому что будет жаль "победителя пленного", что хорошо; а между тем меня уже решительно не удовлетворяют теперь ни "гордыни дерзновенной", ни "раб презренный". Что вы скажете?

Конечно, следует печатать. Но как можно буквы, точно вы начинающий, а не уже русский литератор?5 Вам надо приучать глаза публики к своему имени.

Что касается вашей критики моего романа,6 - то, конечно, вы правы, и единственно, что я могу возразить (вероятно, напишу это в предисловии)7 - это что неправильна у вас (и у многих) точка зрения... Между вами и "многими" та разница, что и при перемене точки зрения ваша критика остается целиком, "многим" же нечего будет вовсе сказать.

Вот в чем дело: я отнюдь не хотела и не притязала написать роман о революции. Это роман не о революции, а о реакции... Юруля для меня - концентрирован-

стр. 207


--------------------------------------------------------------------------------

ная метафизическая подоснова всякой реакции, ее вечные первопричины. Для этого мне, хочешь не хочешь, нужен был некий фон революции, хотя бы самый отдаленный, ибо без революции какая же реакция? Притом цветы, вроде Юрули, наиболее ярки во времена революционных заминок, переломов, разветвлений. Михаил вовсе не глуп (я продолжаю утверждать, что, кроме того, что он возразил на речь Юрули, ничего возразить было и нельзя), но Михаил - весь в ломке, в разрушении, он весь, если может быть, то весь - в будущем. Для Михаила - нужно еще два романа, Юруля Михаилу в данном виде уже не страшен, но в каком-то следующем образе он еще опять станет на его пути, и придется с ним побороться, и ему и Литте.8

Но довольно. Насчет Хваленого - да будет, изменю, скажу "похудел". Насчет вокзала, - не смущаюсь. Не было? Ну, когда-нибудь могло случиться, мало ли чего не было. Внутренно то есть в "вас" - "вокзальность". Мне досадно, что не случилось прочесть вам роман раньше; я (нрзб.), так и рассчитывала, что вы меня убережете в лишних gaffes;9 кому-кому только не читала, с кем не советовалась, - никто путного слова не сказал; а вас было не достать. Да! Ваш рассказ я воспроизвела буквально;10 и "товарищи" (не мои), упрекая его в неверности, - упрекают вас, - не меня.

Очень скучно уезжать. Все так соединилось, что никаких впереди утешительностей не вижу. С Ил(юшей) видались порядочно, но чувствуется, что для каких-либо осязательных результатов надо видаться еще вдесятеро столько же. С Б(орисом) Н(иколаевичем) я лично как-то не столкнулась вовсе.11 На мой взгляд, если кто на бобах остался, то именно он, и Ам(алия) и Ил(юша) победили его таким ясным "непротивлением", что его положение, вместо того чтобы быть трагичным, скорее комично, а для "адоратера"12 это куда хуже. Как-то говорила с Натансоном (т. е. Марком Андреевичем, вечно путаю, Минор он или Натансон).13 Вообразите, премилый старик, идеалист 60-х годов, что называется...

Ну, кончаю это последнее, более или менее свободное, письмо. После него буду писать вам на Ам(алию), пусть она пересылает как удобнее. Не забывайте нас. Бывают минуты, когда мне совершенно ясно, что у нас возможно общее будущее. Горячо целую вас и весь Теул.

-----

1 Штемпель на почтовой бумаге.

2 Мережковские уехали из Парижа 30 или 31 марта 1911 года.

3 См. примеч. 3 к письму 9.

4 доблесть (фр.).

5 В 1908 году, готовя к публикации повесть Савинкова "Конь бледный", Гиппиус подарила ему свой собственный псевдоним "Ропшин", под которым однажды она опубликовала одну из своих статей (Н. Ропшин. Тоска по смерти // Свобода и культура. 1906. N 7. С. 476 - 482).

6 См. письмо 10.

7 В "Предисловии" к отдельному изданию "Чертовой куклы", написанном в апреле 1911 года, Гиппиус разъяснила идею романа: "Моя книга - вовсе не книга о революции, но - о реакции. Обнажить вечные, глубокие корни реакции, - вечные, хотя эта реакционность, косность, проявляясь во времени, надевает на себя соответственные времени одежды, - такова была моя задача" (Гиппиус З. Н. Чертова кукла. Жизнеописание в 33-х главах. М., 1911. С. III-IV).

8 Литта - героиня романа "Чертова кукла", сестра главного героя Юрия Двоекурова.

9 промахи (фр.).

10 См. примеч. 12 к письму 8.

11 Речь идет о Б. Н. Моисеенко. См. примеч. 2 к письму 5.

12 От фр. adorateur - поклонник, обожатель.

13 О М. А. Натансоне см. примеч. 24 к письму 7.

стр. 208


--------------------------------------------------------------------------------

12

Гиппиус - Савинкову

(Первая половина мая 1911. Петербург)1

Для нашего поэта.

Нет сомнения, что вы все совершенствуетесь. Я занимаюсь тем, что показываю стихи ваши всяким присяжным поэтам (присяжнее меня), они говорят мне самые разнообразные вещи, которые я даже в точности запомнить не могу и предлагаю им самим вам написать. Но вещи все похвальные, - более или менее. Не присяжный и не поэт - Д(митрий) В(ладимирович)2 - упрекает последнее стихотворение в "не вашем" стиле, а другой не поэт В. Г-н, упрекает первое (терцины)3 в неискренности. Но полагаю, что эти произвольные упреки к стихотворству не относятся. Очень прошу вас: пришлите еще несколько, тогда я напишу вам, что будем мы с ними делать. С литературой вообще "тихо", как-то не хочется связываться с "прессой", уж очень кругом невкусно. Большие мечты у нас о своем журнале: может, что и выйдет. На днях ругались жестоко с троглодитами из Русск(ого) Бог(атства).4 Мякотин,5 однако, уверяет, что "высоко ценит Коня".6 Вообще же, к удивлению, сколь ни плоха "жизнь Парижа" - здесь еще плоше и заскорузлее, и кружок Илюши способен на большую культурность и отзывчивость, нежели соответственный здешний. Натансон - культурнее Анненского,7 ей Богу, и больше способен понимать (если не принимать).

Наши дела, более внутренние, в странном положении. Вообразите, завели мы "среды" для обсуждения знаменитой "программы".8 И после одной такой среды изнеможенный Д(митрий) В(ладимирович) воскликнул: "Да если еще эту программу пописать, - ни одного человека около нас не останется!" Я же не смущаюсь: ну и пусть. Другие будут. Необыкновенно ценно было бы, чтобы вы слышали то, что мы говорим! Многое бы вы поняли лучше многих. Да многое уже более выяснилось. Мне, между прочим, очень нравится идея "ордена" при... И мне еще кажется, что "программа" пустое слово, а необходимо разделение трех: 1) исповедание 2) воззвание 3) орденский статус. Слова могут вам показаться непривычными: переведите, как хотите, от этого ничего не изменится.

Жаль, что не имею времени длиннее писать, - но не будет случая: жена Блока опустит это письмо в Германии.9

С Мариэттой все идет чепуха. Путаются к ее "делам" "страдания молодого Вертера", по выражению Д(митрия) В(ладимировича), и мое положение, как невольного объекта ее страстей, довольно фальшиво. Но заваренная ею каша еще не расхлебана.10

Видели В(еру) Г(лебов)ну,11 настроение и здоровье ее не из важных. Говорила, между прочим, что вы больны. Что такое? Вы ни звука не писали мне ни об этом... да и ни о чем другом. Пишите, не писать - пересаливание. Чепуху насчет неизвестного нам Макарова12 наплел Переверзев13 и моя сестра.14 Да ведь это уж и кончилось. А Макарова отлично знает мой кузен, депутат,15 с котор(ым) Пер(еверзев) не рассудил посоветоваться. Словом, чепуха! И скучная. - Очень думаю и огорчаюсь насчет М(арии) А(лексеевны).16 Все о ней много думаем. Напомните Е(вгении) И(вановне) ее обещание насчет портрета М(арии) А(лексеевны).

Примите нашу неизменную к вам любовь, кланяйтесь всем низко.

-----

1 Датируется по содержанию.

2 Речь идет о Д. В. Философове.

3 Черновой автограф стихотворения Савинкова "Терцины" см. в письме 10.

4 Журнал "Русское богатство" (1879 - 1918) был одним из наиболее влиятельных "толстых" журналов демократической ориентации, Популярность журнала в значительной степе-

стр. 209


--------------------------------------------------------------------------------

ни обеспечивалась его литературным отделом. Журнал подвергался резкой критической оценке "трио". Так, Д. В. Философов писал: "Как и большинство "консерваторов-прогрессистов", Русское Богатство оградило себя непроницаемой таможенной стеной и начисто запретило ввоз всяких "исканий"" (Философов Д. В. Волна пошлости //Русская мысль. 1911. N 5. Отд. III. С. 18).

5 Мякотин Венедикт Александрович (1867 - 1937) - историк, публицист, член редколлегии журнала "Русское богатство".

6 Речь идет о повести Савинкова "Конь бледный" (Русская мысль. 1909. N 1). В основе сюжета - самый громкий террористический акт эпохи - убийство Иваном Каляевым великого князя Сергея Александровича (Савинков руководил этим покушением). Гиппиус считала, что "Конь бледный" вырос из совместных разговоров Мережковских с Савинковым. Повесть действительно была подчинена декларированию определенных тезисов "трио". В 1910 году, уезжая за границу, Гиппиус оставила текст "Коня бледного" для изучения М. Шагинян. 14 января 1911 года она писала Шагинян: "...этого "Коня", несовершенного, но бесконечно важного бытием своим, - мы родили жеребеночком, холили и кормили чуть не своим мясом, во всяком случае здоровьем" (цит. по: Шагинян М. С. Собр. соч.: В 9 т. М., 1986. Т. 1. С. 437).

7 Николай Федорович Анненский (1843 - 1912) - публицист, яркий представитель демократической мысли, брат И. Ф. Анненского. Осуществлял редакцию публицистического раздела журнала "Русское богатство".

8 См. письма 6 и 7.

9 Любовь Дмитриевна Блок (1881 -1939) уехала из Петербурга в Берлин 17 мая 1911 года.

10 Иронический намек на роман И. -В. Гете "Страдания молодого Вертера" (1774). Восторженное поклонение Шагинян Гиппиус ("зинопоклонство") вылилось на страницы писем, посылаемых во Францию: "Я лично, Зина, - ваша с головы до ног, у меня душевная ткань с вами одинакова, вся моя душа около вас" (письмо Шагинян от 26 февраля 1911 года цит. по: Письма М. Шагинян к 3. Гиппиус // Новый журнал. 1988. Кн. 172 - 173. С. 456). В дневнике Гиппиус писала: "...пылкая и безумная Мариэтта без нас связалась с "голгофцами"" (Кн. 1. С. 148). В 1910 - 1911 годах Шагинян увлеклась идеей соединения "триумвирата" с сектой "голгофцев". Собиралась отправиться за границу на 2 - 3 года, для того чтобы "пройти парижский опыт" Мережковских. Шагинян подготовила к печати второй сборник стихотворений Гиппиус (М., 1910). Автор книги "О блаженстве имущего. Поэзия 3. Н. Гиппиус" (СПб., 1912). Но принимая все наставления Гиппиус, Шагинян постепенно стала сопротивляться ее влиянию. В 1911 году она резко раскритиковала роман Гиппиус "Чертова кукла" (Шагинян М. С. Театр марионеток // Приазовский край. 1911. 23 апр. N 105. С. 2). Гиппиус в разговоре с С. П. Каблуковым сказала, что вся провинциальная пресса дала ругательные отзывы и "что "лучше" всех отзыв некоей Мариэтты Шагинян (в "Приазовск. Кр."), ее сумасшедшей обожательницы" (РНБ. Ф. 322. Д. 14. Л. 202). Шагинян в мемуарах "Человек и Время. История человеческого становления" отмечала, что, когда Мережковские вернулись из-за границы в 1911 году, стало ясно, что они - чужие. Но период общения с "триумвиратом" и их кругом не нашел в этих воспоминаниях объективного отражения.

11 Речь идет о первой жене Савинкова Вере Глебовне Савинковой (урожд. Успенская, дочь Г. И. Успенского). Рассталась с Савинковым в Париже в 1908 году. Имела от Савинкова двух детей - дочь Татьяну (1900-?) и сына Виктора (1901-?).

12 В дневнике Гиппиус отметила: "Перед отъездом - тревога. Тата с оказией написала, чтоб мы не возвращались, что нас могут арестовать за сношения со здешними, что какого-то Макарова уже арестовали зато, что он был у Бориса" (Кн. 1.С. 149). Речь идет о Макарове Павле Михайловиче (1872 - 1922), присяжном поверенном. Его имя неоднократно упоминается в дневнике Гиппиус "Синяя книга (1914 - 1917)". В августе 1917 года Макаров был назначен А. Ф. Керенским комиссаром отряда особого назначения, сопровождавшего царскую семью в Тобольск.

13 Переверзев Валериан Федорович (1882 - 1968) - в 1911 году вернулся из ссылки в Нарыме, которую отбывал за участие в революционном движении. В дальнейшем занимался литературной деятельностью (см.: Переверзев В. Ф. 1) Творчество Достоевского (критический очерк). М., 1912; 2) Творчество Гоголя. М., 1914).

14 Речь идет о младшей сестре Татьяне Николаевне Гиппиус (Тата) (1877 - 1957) - художнице. Она была членом "тройственного союза", включавшего сестру Наталью Николаевну Гиппиус (Ната) (1880 - 1963), скульптора, и Антона Владимировича Карташева (1875 - 1960), профессора Духовной Академии.

15 Речь идет о Василии Александровиче Степанове (1871/1873?-1920). Он был депутатом от партии кадетов в Третьей Государственной думе (от Пермской губернии). По образованию - горный инженер. Был управляющим шахтами в Турьинских рудниках Богословского горного округа, затем директором Богословского горного округа. В 1911 году являлся членом Петербургского Религиозно-философского общества.

16 Речь идет о М. А. Прокофьевой.

стр. 210


--------------------------------------------------------------------------------

13

Гиппиус - Савинкову

Ст. Веребье, Никол(аевской) ж(елезной) д(ороги)

Им(ение) Подгорное (Малышеве)1

27 Июня <19>11.

Друг мой, я все стою на той же точке зрения: стихи ваши следует напечатать. Но пока я их держу у себя (как и собственные, многие). Не хочу посылать в Русск(ую) М(ысль), т. к. между мной и Брюсовым пробежала черная кошка, я и сама, вероятно, не буду там печататься.2 Он такой, что если я теперь что-ниб(удь) чужое пошлю ему, - непременно нафыркает, назло. Во всяком случае, стихи ваши будут напечатаны там, где не стыдно.3 А со стихами вообще никогда торопиться не нужно.

Ну вот, а теперь просьба: пишите мне почаще сюда, мне хочется написать вам несколько "отвлеченных" писем, относительно того, о чем мы говорили весной,4 но хочется так, чтобы вы уже не могли мне ответить "ничего не понимаю". Думаю, что на этот раз мне удастся. Бесконечно длинные и сложные разговоры последнего времени как-то упростили, к удивлению, мои мысли и уяснили некоторые спорные пункты. Хотелось бы, чтобы осенью получил возможность поехать с нами один наш знакомый профессор, и, вероятно, это удастся.5 Он очень любопытен, бывший бердяевец, но это не важно, а важно, что он обладает многими свойствами, которых у нас нет. Между прочим, он и более ясен, чем мы. И более свободен эмпирически, нет у него нашей болезненной спутанности привычек жизни. Многое, о чем вы писали весной, представляется теперь в несколько ином свете; но хоть вы и "ничего не понимали" - во многом были правы и, пожалуй, "мы с вами правы", а не Дм(итрий) Вл(адимирович).6 Думаю, с таким новым "постановом (sic!) вопроса" даже Ил(юша) согласился бы, - а ведь с прежним он был не согласен.

Читали ли статью Чернова в Совр(еменнике) о моем романе?7 Мне ясно одно: при его коренном несогласии и непонимании главного - он не мог понять самостоятельно и того, что прекрасно понял. Не мог - без каких-нибудь устных бесед с более осведомленными людьми и вообще частных внушений и знаний. Qui done...?8

Вы ни слова не написали о М(арии) А(лексеевне). Верно очень ей нехорошо? Пишите ли вы что-нибудь? Я снялась (sic!) второй роман писать, но это надолго, ибо все еще не клеится дело.9 "Рассея" здесь подлинная: кругом беспробудное пьянство. Вчера на дороге Д(митрия) В(ладимирови)ча встретил пьяный мужик и в ноги: "Прости!" Тот в ужасе: "Бог простит!" А мужик встал: "То-то! Я мужик, ты барин, а душа то одна!" Tableau.10 Ну, до свиданья, смотрите, жду вестей.

-----

1 4 июня 1911 года Мережковские уехали на дачу, снятую у Малышевых в Новгородской губернии.

2 Гиппиус собиралась отдать в "Русскую мысль" "Роман-Царевич", над которым начала работать. Получив от В. Я. Брюсова письмо о том, что журнал на 1912 год "завален материалом", Гиппиус была обижена. О конфликте между Гиппиус и Брюсовым Мережковский сообщил в письме к редактору-издателю журнала П. Б. Струве от 23 июля 1911 года: "Письмо Брюсова Зин(аиде) Ник(олаевне) на меня тоже произвело такое впечатление, что он романа и не хочет, да и вообще не слишком дорожит ее сотрудничеством.(...) Она, кажется, и отчеты свои решила прекратить, если не навсегда, то на время, пока опять будет в ней нужда" (Дом Плеханова. РНБ. Ф. 753. Д. 66. Л. 9).

3 Сборник стихотворений Савинкова был подготовлен Гиппиус уже после его гибели: В. Ропшин [Савинков Б.]. Книга стихов. Париж, 1931. Сборник вышел тиражом 100 экз.

4 См. письма 6 и 7.

5 Речь идет об Александре Александровиче Мейере (1875 - 1939) - философе, переводчике на русский язык сочинений Э. Маха, Р. Штаммлера, древнегреческих философов. Его имя неоднократно упоминается в дневнике "О Бывшем (1899 - 1914)". Сблизился с Мережковскими в 1910-е годы, хотя, как отмечала Гиппиус, к ним он "подходил" давно. Был участником собраний Петербургского Религиозно-философского общества. Мейер отмечал, что перед Религиозно-философским обществом стояла задача сближения безрелигиозной ин-

стр. 211


--------------------------------------------------------------------------------

теллигенции с "новым религиозным сознанием" (см.: Мейер А. А. Петербургское Религиозно-философское общество // Вопросы философии. 1992. N 7. С. 107 - 115). Возглавлял секцию Религиозно-философского общества в Обществе народных университетов. Летом 1911 года жил у Мережковских на даче. В дневнике Гиппиус отметила: "С Мейером мы пробовали писать эту несчастную "программу", - Тата участвовала, Дмитрий приходил послушать, не увлекаясь, был и Дима - протестующий. Написали кратко, кое-как, сами не зная для кого и что это такое - исповедание веры, воззвание или "вообще"" (Кн. 1. С. 150). См.: Мейер А. А. Философские сочинения. Paris, 1982.

6 Судя по дневнику Гиппиус, Философов отрицательно отнесся к написанию "манифеста", который рассматривался как начало "действия": "Дима для "нас" отрицал всякое действие. Да, у нас ничего не было: ни способностей, ни личной святости, ни мужества, ни нужных людей. Но мы должны хотеть, чтобы это все было. Дима же стремился поставить крест на нас и на хотении" (Кн. 1. С. 151).

7 Речь идет о статье В. М. Чернова "Литературные впечатления" (это был первый его опыт в литературной критике), посвященной роману "Чертова кукла". Чернов писал о богоискательских тенденциях романа, о стремлении автора повернуть революционеров "в сторону познания" религиозного смысла революционной деятельности. Он обвинил Гиппиус в незнании революционной среды: "Как писать о революционерах, как обобщать в типы свои наблюдения над ними, когда и наблюдений-то нет, а есть какие-нибудь случайные встречи с отдельными людьми, да и то больше на каких-нибудь журфиксах, и когда то и дело приходится прибегать за помощью к априорным представлениям о том, "как должно это происходить", вместо апостериорного знания - "как есть"" (Современник. 1911. N 5. С. 325).

8 Которые следовательно... (фр.).

9 Речь идет о "Романе-Царевич", продолжении романа "Чертова кукла", второй части дилогии, посвященной теме религиозной революции. К осени 1911 года Гиппиус собиралась закончить роман. В письме к П. Б. Струве от 14 июня 1911 года Гиппиус сообщала о новом романе: "Герой - Юруля в новых одеждах человека, одержимого более сильной и опасной страстью, нежели страсть к своему мгновенному удовольствию: он одержим жаждой влияния и властвования и притом эту власть он понимает довольно глубоко. Но в конце концов выше своей власти, выше себя для него опять ничего нет. В своей деятельности, в своих планах он как бы совпадает сначала с Михаилом (из "Куклы") - но даже слишком ясно их расхождение. У меня есть прекрасные материалы из истории современных лже-религиозно-революционных русских движений, а так как мне придется данное желанным образом осмыслять (подчеркиваю), то я надеюсь, что все будет цензурно" (Дом Плеханова. РНБ. Ф. 753. Д. 31. Л. 3).

10 Картина (фр.).

14

Гиппиус - Савинкову

(Сентябрь 1911. Петербург)1

Мой добрый друг, Сологубы отправляются играть в Монте-Карло. У него целая система! Мало верю. Впрочем, я вообще стала страдать маловерием; никому и ничему!

Мы вернулись с дачи, хотели ехать в Малороссию для романа Д(митрия) Сергеевича),2 но не едем, кажется. Из-за этого и в Москву не попадем, пожалуй; а у меня с Брюсовым дела всякие, не то по примирению, не то по ссоре.3 Очень хотела бы знать, что вы теперь пишете. И далеко ли продвинулась повесть.4 В(е)чев все упрекает нас в своих очерках (вот длинно-то пишет!), что мы в Р(усской) М(ысли) пишем.5 Скажите, пожалуйста, где же нам писать?! Нигде, что ли? Ведь в Современник), небось, нас не возьмут, недостаточно культурны!6 Разве Д(митрия) С(ергееви)ча, и то потому, что он выгоден.

Где вы теперь и, главное, что М(ария) А(лексеевна)?7 Часто думаю о ней. Чувствую, что вряд ли ей долго жить...

Мы мечтаем уехать из слякоти здешней в ноябре. Не знаю, как удастся. Слякоть, а уж дреймадеры надоели, просто жисти никакой нет!8

Жадно ждем вашей литературы, и узкой, и широкой. Думается, как важно, что вы владеете языком - и притом еще умом и смыслом!

Д(митрий) С(ергеевич) увлекается "Кругом чтения" Толстого и довольно-таки облит елеем. Это не мешает иногда... Это меня от елея мутит.

стр. 212


--------------------------------------------------------------------------------

А читали вы загадочную статью Редьки "Мертвая красота"?9 Я собираюсь премию объявить тому, кто ее разъяснит. Привет всяческий.

-----

1 Датируется по содержанию.

2 В мемуарной книге Гиппиус писала, что к сентябрю 1911 года роман "Александр I" был закончен и Мережковский усиленно готовился к роману "Декабристы". Но, судя по записи от 17 августа 1911 года в дневнике С. П. Каблукова (он гостил на даче у Мережковских), Мережковский в это время продолжал работу над романом "Александр I". Для продолжения работы над этим романом (материалы касались деятельности Южного общества декабристов) Мережковские и собирались в сентябре 1911 года поехать в Киев. СП. Каблуков записал в дневнике: "Они возвращались в Петербург в начале сентября для поездки в Киев и в вагоне прочли о покушении на Столыпина. Это и заставило их отложить поездку. А тотчас же по приезде заболел Д(митрий) С(ергеевич)" (РНБ. Ф. 322. Д. 16. Л. 112).

3 "Роман-Царевич" был в 1912 году опубликован в журнале "Русская мысль" (N 9 - 12).

4 Вероятнее всего, речь идет не о повести, а о романе "То, чего не было", над которым в 1911 году начал работать Савинков (Заветы. 1912; 1913; отд. изд. - М., 1914).

5 Я. Вечев - псевдоним В. М. Чернова в отделе "Дела и дни" журнала "Современник" (в августе 1911 года он покинул журнал). Гиппиус имеет в виду отдел "Литературные впечатления", который вел тоже Чернов, подписывая свои действительно значительные по объему статьи собственным именем.

6 Первый номер журнала "Современник" (1911 - 1915) вышел в 1911 году. Новый журнал "Современник", руководимый А. В. Амфитеатровым, ставил перед собой задачу встать на уровень старого "Современника" 60-х годов XIX века. Из всех девизов прежнего журнала провозглашался самый важный принцип - реализм. "Современник" ставил перед собой задачу бороться с мистическими течениями.

7 Савинков с семьей и М. А. Прокофьевой жили в это время в Теуле, собираясь переехать в Италию, в Сан-Ремо.

8 См. примеч. 5 к письму 3.

9 Имеется в виду коллективная статья А. М. и Е. И. Редько "О Чертовой кукле - мертвой красоте" (Русское богатство. 1911. N 7. Отд. II. С. 170. Подпись А. Е. Редько). См. примеч. 7 к письму 10.

стр. 213

Похожие публикации:



Цитирование документа:

"РЕВОЛЮЦИОННОЕ ХРИСТОВСТВО": З. Н. ГИППИУС, Д. В. ФИЛОСОФОВ И Б. В. САВИНКОВ В 1911 ГОДУ // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 19 февраля 2008. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1203427172&archive=1203491298 (дата обращения: 19.04.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

Ваши комментарии