О ДАТИРОВКЕ ЭПИГРАММЫ И. С. ТУРГЕНЕВА "К НЕМУ ЧИТАТЕЛЬ НЕ СПЕШИТ..."

ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 20 ноября 2007

Цель этой заметки - исправить распространенную ошибку, связанную с датировкой не сохранившейся целиком эпиграммы Тургенева на В. П. Боткина. Впервые она была опубликована Я.П. Полонским в 1884 году. 1 Известна лишь одна ее строфа:

К нему читатель не спешит,

И журналист его боится,

Панаев сдуру набежит

И, корчась в муках, дале мчится. 2

В первом издании полного собрания сочинений и писем Тургенева эпиграмма не печаталась. Во втором издании произведение датируется 1854 годом. 3


--------------------------------------------------------------------------------

1 Нива. 1884. N 4. С. 87. В 1901 году эпиграммы Тургенева были опубликованы по записи Д. В. Григоровича в "Литературном приложении" к "Ниве"; в этом варианте иначе звучит третья строка (1901. Кн. XII. С. 623).

2 Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Соч.: В 12 т. М., 1986. Т. 12. С. 308.

3 Там же. С.654.

стр. 201


--------------------------------------------------------------------------------

Источником ошибки можно считать статью Е. А. Гитлиц "Эпиграммы Тургенева". 4 Справедливо заметив, что поводом к появлению эпиграммы на Боткина стало обсуждение какого-то произведения К. Н. Леонтьева, исследовательница приводит ряд свидетельств мемуаристов (П. В. Анненков, А. Д. Галахов и др.) и затем приходит к выводу, что этим вызвавшим спор произведением была повесть "Немцы", опубликованная под названием "Благодарность" в "Московских ведомостях" в 1854 году.

"Тургеневские сборники", в которых был представлен материал к новому изданию академического собрания сочинений писателя, являются авторитетным источником, и поэтому, видимо, все, что сообщалось их авторами, вызывало доверие и зачастую без проверок переносилось в другие издания (прежде всего, разумеется, в комментарии к ПСС). Так, например, М. И. Гиллельсон и К. А. Кумпан в комментарии к эпиграмме на Боткина в томе "Русская эпиграмма" Повторяют, ссылаясь на "Тургеневский сборник", ошибочную датировку и считают поводом к написанию произведения спор о рассказе "Немцы". 5

Несколько неуточненных комментаторских "находок", касающихся отношений Тургенева и Леонтьева, встречается в первой части "Летописи жизни и творчества И.С. Тургенева". Не удалось избежать здесь и неверной датировки эпиграммы "К нему читатель не спешит..." Любопытно, что в этом издании об одном и том же событии повествуется дважды: сообщается, что в мае 1864 года Тургенев написал эпиграмму на Боткина и что в мае 1855 года Боткин и Григорович гостили в Спасском. 6

В чем же все-таки причина ошибочной датировки? В одной небрежности, допущенной автором статьи в "Тургеневском сборнике". Е. А. Гитлиц обосновывает свое предположение тем, что "Немцы" ("Благодарность") якобы "единственное произведение Леонтьева 50-х годов, появившееся в печати". 7 В действительности дело обстояло иначе: повесть "Благодарность" была лишь первым опубликованным произведением Леонтьева; в мае 1855 года, т. е. как раз тогда, когда у Тургенева в Спасском был "полон (...) дом гостями", 8 вышел номер "Отечественных записок" с повестью Леонтьева "Лето на хуторе". Именно это произведение читалось вслух Боткину и вызвало его гнев, а в ответ - ироничное переложение пушкинского "Анчара". 9

Тургенев принимал живое участие в судьбе повести, следил за работой над ней, читал ее первые главы еще в 1854 году, рекомендовал ее к публикации. Все это хорошо известно из писем его к Леонтьеву, 10 а также из воспоминаний последнего "Мои дела с Тургеневым". 11

В тургеневской эпиграмме не случайно было упомянуто имя И. И. Панаева. Ему Тургенев писал о повести молодого автора, думая о возможной публикации "Лета на хуторе" в "Современнике". 12 В обзорной статье июньской книжки "Современника" Панаев негативно отозвался о леонтьевской повести. 13 Свою оценку произведения


--------------------------------------------------------------------------------

4 Тургеневский сборник. Материалы к полному собранию сочинений и писем И. С. Тургенева. Вып. 3. Л., 1967. С. 56-72.

5 Русская эпиграмма. Л., 1988. С. 636. (Библиотека поэта. Большая сер.).

6 Летопись жизни и творчества И. С. Тургенева (1818- 1858). СПб., 1995. С. 264, 291.

7 Тургеневский сборник. Вып. 3. С. 64.

8 Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Письма: В 18 т. Л., 1987. Т. 3. С. 27.

9 См.: Анненков П. В. Литературные воспоминания. М., 1989. С. 369; Галахов А.Д. Сороковые годы // Исторический вестник. 1892. N 1. С. 138.

10 К сожалению, в комментариях к этим письмам как в первом, так и во втором изданиях полного собрания сочинений Тургенева также допущено много неточностей.

11 Леонтьев К. Н. Собр. соч. М., 1912. Т. IX.

12 Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Письма: В 18 т. Т. 2. С. 202.

13 Заметки и размышления Нового Поэта по поводу русской журналистики // Современник. 1855. Т. LI. Май-июнь. С. 266-268.

стр. 202


--------------------------------------------------------------------------------

он повторил 1 июля 1855 года в письме Тургеневу: "Твой хваленый студент с повестью "Лето на хуторе" - очень плох. Это, брат, решили мы единогласно. Ты очень слаб к начинающим". 14

Ошибка Е. А. Гитлиц могла быть легко исправлена после того, как Б. Ф. Егоровым и В. А. Ждановым были изданы дневники А. В. Дружинина. Короткая запись, сделанная в комментарии к дневнику одним из писателей, гостивших в тургеневском имении в мае 1855 года, - "Боткин и повесть Леонтьева. Зеленый яд. Писун. Анчар, древо яда" - связана с повестью "Лето на хуторе". 15

Нетрудно увидеть в этой записи "конспект" утраченного начала тургеневской эпиграммы. Между тем в "Летописи" дневник Дружинина цитируется только для того, чтобы указать на пребывание компании писателей в Спасском.

Неоткомментированным в дружининской записи осталось лишь слово "писун". Вероятно, оно прозвучало в споре о таланте опекаемого Тургеневым молодого автора. Дружинин вспоминает это слово 23 июля 1855 года в письме к Боткину, замечая, что Тургенев "иногда (...) хвалит писунов вроде знаменитого Леонтьева". 16

Все это позволяет утверждать, что эпиграмма Тургенева на Боткина имеет не "предположительную" (ошибочную, как выяснилось), а точную датировку - май 1855 года.


--------------------------------------------------------------------------------

14 Лит. наследство. 1964. Т. 73. Кн. 2. С. 113. Ответ Тургенева см.: Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. Письма: В 18 т. Т. 3. С. 47.

15 Дружинин А. В. Повести. Дневник. М., 1986. С. 338, 396. См. также: Дружинин А. В. Полинька Сакс. Дневник. М., 1989. С. 421.

16 Гос. лит. музей. Летописи. Т. 9. Письма к А. В. Дружинину (1850-1863). М., 1948. С. 38,

стр. 203

Похожие публикации:



Цитирование документа:

О ДАТИРОВКЕ ЭПИГРАММЫ И. С. ТУРГЕНЕВА "К НЕМУ ЧИТАТЕЛЬ НЕ СПЕШИТ..." // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 20 ноября 2007. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1195562856&archive=1197244339 (дата обращения: 20.04.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

Ваши комментарии