Полная версия публикации №1712055080

LITERARY.RU ТУРЦИЯ КИСТЬЮ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ → Версия для печати

Готовая ссылка для списка литературы

А. А. КОРИЦКИЙ, С. А. КОРИЦКИЙ, ТУРЦИЯ КИСТЬЮ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 02 апреля 2024. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1712055080&archive= (дата обращения: 08.09.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

публикация №1712055080, версия для печати

ТУРЦИЯ КИСТЬЮ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ


Дата публикации: 02 апреля 2024
Автор: А. А. КОРИЦКИЙ, С. А. КОРИЦКИЙ
Публикатор: Администратор
Источник: (c) Азия и Африка сегодня, № 11, 30 ноября 2009 Страницы 63-65
Номер публикации: №1712055080 / Жалобы? Ошибка? Выделите проблемный текст и нажмите CTRL+ENTER!


А. А. КОРИЦКИЙ

Наш собкор в Турции

С. А. КОРИЦКИЙ

Пресс-атташе посольства РФ в Турции

Российско-турецкие связи в области культуры приобретают все новые формы и становятся сегодня одним из основных направлений сотрудничества двух стран. Свой вклад в укрепление двустороннего культурного диалога вносят и российские художники, являющиеся представителями российской диаспоры в Турции.

В Турции хорошо знают и любят русскую школу живописи. Здесь восхищаются работами И. К. Айвазовского. Рассказ о турецком периоде его творчества давно стал неотъемлемой частью экскурсий по историко-культурному музею-заповеднику Долмабахче в Стамбуле1. Город на Босфоре пленил и известного русского миниатюриста XIX в. И. Д. Захарова, сейчас незаслуженно забытого у себя на родине. Директор музея проф. Ильбер Ортайлы, рассказывая о дворце Топкапы*, не преминет напомнить, что именно Захаров открыл в 1849 г. в стенах Топкапы первую в истории Турции русскую художественную выставку. Многочисленные и разнообразные встречи с турками навеяли новые темы и К. П. Брюллову, которые он воплотил в полотнах "Гавань в Константинополе", "Турчанка", "Любовное свидание", "Танец среди мечей".

В начале 20-х гг. прошлого столетия турки ближе познакомились с русской школой живописи. Среди белоэмигрантов, расселившихся в Стамбуле, было немало художников, которые достаточно быстро создали свое общество. В 1921 г. они организовали выставку, на которой были представлены их работы. Николай Перов стал главным художником Государственного театра оперы и балета в Анкаре. А портреты и пейзажи Николая Калмыкова - Нури Калмукоглу в турецком гражданстве - и сегодня хорошо известны турецким знатокам живописи2.

"ТУРЦИЯ - СТРАНА ИЗ СКАЗКИ"

Неудивительно, что вернисажи наших соотечественников, проживающих в Турции сегодня, проходят там с неизменным успехом. Посольство России в Турции, наши генконсульства в Анталье, Стамбуле, Трабзоне и представительство Федерального агентства по делам стран СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) в Анкаре уделяют большое внимание этой важнейшей составляющей российско-турецкого культурного диалога. Художественные выставки наших соотечественников в стенах посольства уже стали хорошей тради-

* Дворец Топкапы, центр власти Османской империи XV-XIX вв. Здесь жили и правили в неописуемой роскоши 25 султанов и их придворные. В 1854 г. султан Абдул-Меджид I переехал в новою резиденцию - дворец Долмабахче. В 1923 г., с установлением республики, дворец Топкапы, как и другие дворцы, по приказу Мустафы Кемаля Ататюрка был объявлен музеем.

стр. 63
цией и всегда привлекают внимание местных ценителей искусства. Российские вернисажи посещают представители МИД и парламента Турции, дипкорпуса, турецкой интеллигенции и деловых кругов. Одним из постоянных посетителей выставок является заместитель министра иностранных дел Турции У. Чевикоз. В его личной коллекции уже не одна картина художников из российской диаспоры.

В последние годы в Турции смогли о себе громко заявить наши художницы Светлана Инач, Катя Михальская, Александра Кокс, Валерия Асланоглу и другие. Их творческие судьбы складываются по-разному, но в значительной степени их объединяет общий источник вдохновения - Турция.

С. Инач живет и творит в Турции с 1993 г. Сначала она работала здесь по специальности - художником-модельером, занималась рекламной и книжной графикой. Однако с 2000 г., когда в Стамбуле с успехом прошла ее первая персональная выставка в Турции, С. Инач профессионально занимается только живописью. С тех пор она провела в Стамбуле, Анкаре, Мугле, Мармарисе 13 выставок своих картин. Является членом Объединенного общества художников и скульпторов Турции.

"Архитектура Стамбула и других турецких городов, бурная южная природа - горы, море, апельсиновые рощи, цветущие кактусы и миндальные деревья весной, запах пряностей на восточных базарах, деревенские кофейни под раскидистым чинаром - все это поражает мое воображение, - рассказывает Светлана. - Турция для меня - страна из сказки: луч света падает в тень, на старые замшелые каменные стены, выгоревшую от южного солнца черепицу, стертые от времени половицы. И на пересечении света и тьмы словно возникает временной туннель, по которому можно перенестись почти в любую историческую эпоху". Темы бесконечности времени и уходящих в глубь веков традиций, которые навевают узкие улочки старинных турецких городов, действительно отражены во многих работах российской художницы.

МАГИЯ ВОСТОКА

Посол России в Турции В. Е. Ивановский так высказался о творческой деятельности Кати Михальской и ее дочери Александры Кокс: "Задачи современного искусства очень разнообразны, но, говоря о творчестве этих художников, хотелось бы обратить внимание на их стремление решить, возможно, одну из важнейших - объединить художников и зрителей разных государств". Начиная с 1996 г., К. Михальская, окончившая с красным дипломом художественно-графический факультет МГПИ им. Ленина (ныне - Московский педагогический государственный университет) и работающая в очень сложной технике "алла прима" ("акварели по-сырому"), проводит многочисленные аукционы и выставки в Анкаре, Стамбуле, Анталье, Измире, Бурсе, представляя работы мастеров московской школы живописи.

"Огромная удача выпала мне как художнику соприкоснуться с одной из древнейших культур и цивилизаций, увидеть абсолютно отличный от нашего цвет неба, иную силу солнечного света. Мне посча-

стр. 64
стливилось побывать в разных городах Турции. И каждый из них - словно причудливый элемент роскошного восточного ковра: бирюза моря, белоснежный жаркий камень древних стен, необычайная яркость пряных незнакомых мне цветов, сложный ритм силуэтов мачт кораблей на закате", - делится впечатлениями К. Михальская. Все это нашло отражение в ее акварелях, посвященных этой стране: "Предчувствие весны", "Морская вода и солнце", "Забытые дороги".

С Востоком связано многое и в творческой биографии молодой художницы А. Кокс. "Магия Востока - яркого, празднично-солнечного, беспокойного и манящего - всегда привлекала меня", - говорит она. Поэтому не случайно ее дипломная работа на факультете изобразительного искусства и дизайна Московского пединститута была посвящена японской поэзии IX в. "Я люблю путешествовать, но подолгу живу в Турции, - рассказывает Александра. - Восточное яркое солнце, такое непривычное для моих глаз, удивительные турецкие пейзажи, прекрасные турчанки вдохновили меня на создание множества набросков и этюдов, на основе которых впоследствии я написала более 50 композиций. И это только начало".

А. Кокс признается, что для нее было очень полезным знакомство с современными турецкими художниками. Общение с ними она ценит очень высоко. Особенно импонирует художнице их тонкое, созвучное ее собственному, отношение к искусству.

Интересно, но даже в "парижских" произведениях А. Кокс не обходится без ориентальных мотивов. Многие ее работы написаны на бульваре Барбэс. В этом районе Парижа компактно проживают выходцы с Африканского континента, из стран Ближнего и Среднего Востока, в том числе из Турции. А потому там вечно царит атмосфера "восточного базара". Среди таких работ А. Кокс - гуашь "В Париже", а также серия картин "Девушка с бульвара Барбэс".

ОСМАНСКАЯ ЭПОХА В КАРТИНАХ РОССИЯНКИ

Именно Турция помогла раскрыться таланту другой нашей соотечественницы - Валерии Асланоглу. Переехав в 1998 г. на постоянное место жительства в Анталью, она начала интересоваться историей Турции, российско-турецких отношений. Эпоха Османской империи поразила Валерию пышностью, блеском и великолепием. Но самый большой интерес В. Асланоглу привлекла история легендарной Роксоланы. Ей и была посвящена первая картина художницы, выполненная в 2004 г. в виде репродукции известного портрета средневекового художника.

"У меня было желание показать роскошь костюмов османской эпохи, - рассказывает В. Асланоглу. - И тогда я решила придать своим работам трехмерность при помощи ткани. Так я стала применять смешанную технику создания картин, с использованием масляных красок, ткани и бижутерии". Сегодня в "послужном" списке художницы - более 30 работ.

В. Асланоглу с благодарностью рассказывает об организованной в 2008 г. нашим генконсульством в Анталье выставки российских мастеров живописи, в которой она также принимала участие. Полученное в России образование позволяет ей применять профессиональные навыки и в постановке театрализованных представлений наших соотечественников.

* * *

Таким образом, сегодня вполне можно говорить о начале третьей волны "экспорта" в Турцию богатейшего опыта русской школы живописи. Примечательно, что турецкие художники, высоко оценивая успех российских коллег в Турции, также стали высказывать пожелания регулярно посещать Россию с вернисажами. Подобные примеры взаимопроникновения двух культур убедительно говорят о том, что слова и действия деятелей искусства России и Турции с каждым годом становятся все весомей в общем процессе укрепления многопланового партнерства и народной дипломатии двух евразийских государств.

1 В XIX в. полотнам И. К. Айвазовского был отведен отдельный зал в Долмабахче. Широко известны такие его "турецкие" работы, как "Троя", "Девичья башня", "Кофейня", "Принцевы острова" и др.

2 Уравелли О. Турецкий берег (русская эмиграция 1920 - 1930-х гг.) // Российские соотечественники в Турции: история и современность. Стамбул, 2008, с. 97 - 98.

Опубликовано 02 апреля 2024 года





Полная версия публикации №1712055080

© Literary.RU

Главная ТУРЦИЯ КИСТЬЮ СОВРЕМЕННЫХ РОССИЙСКИХ ХУДОЖНИКОВ

При перепечатке индексируемая активная ссылка на LITERARY.RU обязательна!



Проект для детей старше 12 лет International Library Network Реклама на сайте библиотеки