LITERARY.RU → От извлечь/вынуть к изящной словесности → Версия для печати
публикация №1207223953, версия для печати
От извлечь/вынуть к изящной словесности
Дата публикации: 03 апреля 2008 |
(история термина в истории этимологического гнезда) Термин (отлатинского terminus 'предел, граница') - слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности. Термины существуют в составе определенной терминологии и характеризуются следующими особенностями: 1) термин входит в определенную систему и обусловлен ею; 2) имеет или, по крайней мере, должен иметь четкое лаконичное определение; 3) один и тот же термин может входить в разные терминологические системы данного языка, образуя межнаучную омонимию; 4) стремится к однозначности в пределах своего терминологического поля, вследствие чего не нуждается в контексте, как обычное слово; 5) как любое слово, имеет историю происхождения и формирования семантики. Если основные проблемы достаточно новой дисциплины - терминографии - уже затрагивались в современных исследованиях, то исторический аспект формирования того или иного термина в частности и терминологической системы той или иной области знания в целом не нашел еще должного освещения в научной литературе. Тем не менее, с нашей точки зрения, знание истории формирования термина имеет особое значение, во-первых, для правильного его употребления; во-вторых, для уточнения его дефиниции при составлении терминологических словарей и, в-третьих, для изучения и описания особенностей его сочетаемости с другими терминами в составе определенной терминологической системы. Диахронический взгляд на происхождение терминологического слова особенно необходим в обеспечении профессиональной коммуникации в сфере лингвистики, где сложившееся с течением времени противопоставление синхронии и диахронии требует четкого разграничения двух аспектов в описании языковой единицы: ее исторического развития и современного состояния. Описание истории любой терминологической системы не может обойтись без рассмотрения динамики внешней формы и значения составляющих ее звеньев - отдельных терминологических слов, формирование и развитие семантической структуры которых во многом определяется семантическим развитием лексики в целом. В этом плане представляется интересным уточнить этимологию и проследить историю формирования значения филологического и, шире, культурологического термина изящная словесность в русском языке. По происхождению слово изящный связано с общеславянским глаголом (ср. ст. -слав. "извлечь, изъять, вынуть", русск. изъять), который, в свою очередь, является префиксальным производным от праславянского корнеслова индоевропейского происхождения (*jbmo), обозначающего действие приобщения объекта "брать, хватать", ср. рефлексы в древних и современных славянских языках: ст. -слав. "брать, взимать"; сербохорв. jeti, imem/jamem "брать"; чеш. jmouti "взять"; польск. jac, imie "схватить, взять, поймать"; др. -русск. "взять, брать, схватить"; русск. диал. ять/пять "стать, брать, взять, досадить, задеть за живое" и др.1 Основа с необычным сочетанием -tj- вместо -t- образовалась под влиянием форм причастий настоящего времени на / -o-t-j-. По данным "Материалов для словаря древнерусского языка" И. И. Срезневского и "Словаря древнерусского языка XI - XIVвв.", первые фиксации этого слова в ранних памятниках древнерусской письменности относятся к XI -XIV вв.: стр. 74 -------------------------------------------------------------------------------- (Пов. о Кулик, б.)2. Как видно из приведенных контекстов, интересующая нас лексема в древнерусском языке имела значение "лучший, отличный, превосходный, необыкновенный; знатный; ловкий; доблестнейший, храбрейший"" и выступала в двух графических вариантах ( ), вокруг которых постепенно, начиная с XI в., складывается небольшое словообразовательное гнездо, насчитывающее 6 производных: Хотя эта группа слов слабо представлена в памятниках старославянской письменности4, можно предположить, что др. -русск. - со звуком [щ':] - заимствовано из старославянского языка. Форма , по-видимому, поздняя, искусственно созданная по аналогии с причастными формами настоящего времени, ср. ст. -слав. основы и русские формы ходячий, сидячий, горячий и т. п., в которых звук [ч'] образовался из сочетания [mj]. В период с конца XIV по XVIII в. существенных изменений в семантике слова не произошло, лишь незначительно увеличилось количество производных в гнезде "": от вершины гнезда образовались субстантивированное имя прилагательное изящное, впервые отмеченное историческими словарями русского языка для памятников XVII в.5, абстрактные имена существительные изящностъ и изящесловие6, появившиеся в XVIII в.; словообразовательная цепочка в XVIII в. пополнилась отсубстантивным глаголом преизяществоватъ, который, однако, долго не просуществовал - последняя его фиксация отмечена в "Словаре Академии Российской" 1806- 1822 гг.7 Учитывая, что в словарях В. И. Даля и языка А. С. Пушкина этот глагол отсутствует, можно заключить, что он был малоупотребителен и стал принадлежностью пассивного лексического запаса уже в середине XIX в. Представление об изящном как о чем-то отвечающем тонкому вкусу установилось к началу XIX в., о чем свидетельствуют дефиниции к словам нашего этимологического гнезда в словаре В. И. Даля: изящный - "красивый, прекрасный, художественный, согласованный с искусством, художеством; вообще, сделанный со вкусом"; изящное - "отвлеченное понятие о красоте, соразмерности и вкусе"; изящные искусства: музыка, живопись, ваяние, зодчество, поэзия, мимика, пляска; изящность, изящество - "свойство, качество, принадлежность всего, что изящно"; изяществовать - "красоваться изящностью"; изящесловие - "эстетика, наука об изящном"8. См. также примеры из "Словаря языка Пушкина": Гробницы двух или трех пашей отличаются большей затейливостью, но в них нет ничего изящного: никакого вкусу, никакой мысли...; Автор справедливо ставит Эду... выше Бального вечера, поэмы более блестящей, но менее изящной; Чувство изящного не совсем во мне притупилось9. В современном русском литературном языке словообразовательное гнездо с вершиной изящный не претерпело существенных изменений в плане пополнения новыми производными, однако значительные изменения семантической структуры субстантивированного прилагательного изящное, которые наметились еще в XIX в., привели к тому, что большинство слов данного словообразовательного гнезда переместились в разряд терминологической лексики сферы эстетики и искусствоведения. Совре- стр. 75 -------------------------------------------------------------------------------- менные толковые и специальные словари дают такое определение понятию изящное - "разновидность прекрасного10, характеризующая красоту очертаний предметов, линий, особую их соразмерность, отточенность формы, изысканность, элегантность внешнего вида, грациозность движений, соответствие взыскательному, тонкому вкусу"11. Остановимся более подробно на формировании этого терминологического значения. Как уже отмечалось выше, заимствованное из старославянского языка слово изящный первоначально имело значение "избранный", которое в дальнейшем сузило свою семантику до обозначения избранного в силу присущих особых качеств - "отменно хороший, превосходный, лучший" и, наконец, как "изысканно-красивый, художественно-тонкий". В XIX в. слова изящное, изящество были синонимами красоты, художественности, именно в это время появляются терминологические словосочетания изящная словесность и изящные искусства. С достаточной долей уверенности можно предположить, что словосочетание изящные искусства в русском языке является калькой французского термина beaux-arts, широко используемого в европейской эстетике XVIII -XIX вв. для обозначения специфической сферы художественного творчества, в которой эстетический принцип в целом, и принцип прекрасного в особенности, играет структурообразующую роль и отделяет ее предметы от продуктов практической и научной деятельности. Процесс выделения изящных искусств начался в эпоху позднего Возрождения. Историческое вычленение художественных начал происходит в результате осознания различий между ваянием и столярным мастерством, исключения из сферы искусства ремесел и науки12, а также благодаря установлению близости между такими, казалось бы, отдаленными сферами культуры, как скульптура и поэзия. Для теоретического самоосознания художественной культурой своей специфической функции немалую роль сыграл трактат Ш. Баттё "Изящные искусства, сведенные к единому принципу" (1746), в котором объединены поэзия, музыка, живопись, красноречие, танец, скульптура и архитектура на основании "подражания прекрасной природе", что вполне соответствовало принципам классицизма. Далее концепцию изящных искусств детально разработал И. Кант, разделив так называемые эстетические искусства (имеющие своей целью доставлять удовольствие) на те, которые существуют для удовольствия как такового, для приятного провождения времени (шутки, смех, сервировка стола, застольная музыка, игры), и на изящные искусства, которые содействуют "культуре способностей души для общения между людьми". По Канту, есть три вида изящных искусств: 1) словесное искусство (красноречие, поэзия); 2) изобразительное искусство (пластика, состоящая из ваяния и зодчества, живопись, украшения интерьера и человека); 3) искусство игры ощущений (музыка, искусство красоты). Во второй половине XIX в. понятие изящные искусства то предельно сужается (пластические, изобразительные искусства), то относительно расширяется, включая в себя изящную словесность, хореографию, музыку, декоративно-прикладные искусства. В XX в. сфера художественной деятельности расширяется за счет художественной фотографии, кино и телевизионного искусства, народного творчества, новых зрелищных представлений и т.п. Некоторые исследователи полагают поэтому, что художественная жизнь современности не похожа на классическое бытие изящных искусств, а значит, и понятие это устаревает13. Вместе с тем во всем мире продолжают существовать академии изящных искусств. И там, где они утрачивают свою специфику, усиливается опасность обесценивания высокого искусства и размывания художественных ценностей в мире окружающих комфортных вещей и продуктов техники. Таким образом, в современном словоупотреблении изящное является эстетической характеристикой внешней стороны прекрасных явлений, их вида, движе- стр. 76 -------------------------------------------------------------------------------- ния, поведения. В природе подобная эстетическая характеристика применима к явлениям миниатюрным, изысканным, тонким (орхидеи, бабочки, аквариумные рыбки, лани, олени, тонкоствольные деревья и т.п.). Понятие изящное определяет эстетическое своеобразие внешности человека (изящная женщина, красота; изящный стан; изящная голова, грудь, фигура, шея; изящное лицо, сложение; изящные ноги, руки, пальцы, плечи и т.п.), внешнего поведения людей (изящная поза, изящные жесты), манеры (изящная вежливость, лесть, острота, фраза, шутка), движения (изящный поклон, изящная походка), одежду (изящная шляпка, изящные туфельки)14. Изящное присуще результатам мастерской, искусной деятельности, запечатлевающей в форме изделий виртуозность, тонкость и легкость исполнения. Помимо этого, изящное в произведении искусства выражается в точно найденной мере, в сочетании изысканности с простотой, лаконичностью, в воплощении требовательного совершенного художественного вкуса: рисунок, скульптура и архитектура малых форм, небольшие стихотворения, рассказы, музыкальные пьесы, движения в танце, актерская игра, а также фрагменты, детали, отдельные образцы масштабных художественных произведений. Итак, модель развития семантики слова изящный в истории русского языка можно представить в следующем виде: "брать, хватать" → "брать изнутри чего-либо, вынимать, выбирать" → "выбранный; избранный" → "составляющий исключение, необыкновенный, т.е. такой, который можно выбрать, выделить из ряда подобных по особым, исключительным признакам" → "отличающийся утонченной соразмерностью форм, отвечающий требованиям тонкого художественного вкуса" → "то, что соответствует представлению об утонченной красоте, что воплощает красоту". Причем эту семантическую модель можно считать языковой универсалией, по крайней мере для терминологических систем ряда индоевропейских языков, ср. латин. eximius "превосходный; составляющий исключение", образованное от exiтo <; ех-ет-о "вынимаю", отсюда же exemplum "образец"; франц. elegant "элегантный" от латин. eligo < е(х) + lego "вырываю, выбираю, избираю"15. -------------------------------------------------------------------------------- 1 Полный церковно-славянский словарь: В 2 т. / Сост. священник-магистр Г. Дьяченко. - М., 1998. - Т. 1. - С. 219; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4 т. - СПб., 1996; Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Вып. 1 - 26 / Отв. ред. О. Н. Трубачев. - М., 1974- 1999. 2 Словарь древнерусского языка (XI -XIV вв.): В 10 т. / АН СССР. Ин-т рус. яз.; Гл. ред. Р. И. Аванесов. Т. 4. - М., 1991. -С. 137; Срезневский И. И. Словарь древнерусского языка: В 3 т. Репринтное издание. - М., 1989. - Т. 1. - Ст. 1086. 3 В скобках римскими цифрами указано время первой фиксации лексемы в памятниках древнерусской письменности. 4 В "Полном церковно-славянском словаре" Г. Дьяченко зафиксированы две лексемы: "отменный, превосходный; начальствующий, главный" и "превышать, превосходить" (Т. 1. - С. 219). 5 Словарь русского языка XI -XVII вв. Вып. 1 - 22 / Отв. ред. С. Г. Бархударов. - М., 1975 - 2000; Черных П. Я. Историко-этимологический словарь русского языка: В 2 т. - М., 1994. - Т. 1. -С. 341. 6 Это сложное существительное, обозначавшее науку об изящном, прекрасном, уже к концу XIX в. уступило место заимствованному термину эстетика. 7 Словарь Академии Российской по азбучному порядку расположенный: В 4 т. / Сост. А. Х. Востоков и др. - СПб., 1806 - 1822; Словарь русского языка XVIII в. Вып. 1 - 10 / Гл. ред. Ю. С. Сорокин. - М., 1984 - 2000. 8 Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. - М., 1995. - Т. 2. - С. 39 - 40. 9 Словарь языка Пушкина: В 4 т. / Отв. ред. В. В. Виноградов. Т. 2. - М., 1958. - С. 215. 10 Прекрасное - категория эстетики, характеризующая явления с точки зрения совершенства, как обладающие высшей эстетической ценностью. Явления можно считать прекрасными, когда они в своей конкретно-чувственной целостности выступают как общественно-человеческие ценности, воплощающие утверждение человека в мире, свидетельствующие о расширении границ свободы общества и человека, способствующие гармоническому развитию личности, возникновению и наиболее полному проявлению человеческих сил и способностей. Поэтому восприятие прекрасного вызывает состояние радости, бескорыстной любви, чувство свободы, подтверждает и обогащает эстетические идеалы (Эстетика: Словарь / Под общ. ред. А. А. Беляева и др. - М., 1989. - С. 271). 11 Словарь русского языка: В 4 т. / Гл. ред. А. П. Евгеньева. - Т. 1. - М., 1985. - С. 908. стр. 77 -------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------- 12 Согласно античным воззрениям, получившим наиболее ясное выражение у Аристотеля, искусство (греч. techne, лат. ars) "появляется тогда, когда на основе приобретенных на опыте мыслей образуется один общий взгляд на сходные предметы"; осмысленный и обобщенный опыт, который, по Аристотелю, является искусством в широком смысле и может быть использован в тех или иных целях. Одни искусства служат удовлетворению материальных потребностей (все виды ремесел, медицина, агрикультура, гимнастика), а другие - для досуга (это художественные искусства - музыка, танцы, поэзия). Все искусства (не только непосредственно подражательные - скульптура, живопись, графика, архитектура) основаны на подражании. Искусство, как и природа, создает из противоположностей гармоническое единство. Разница состоит в том, что природа содержит творческое начало в себе самой, а в создании произведений искусства непосредственным источником содержания и формообразования является художник. Чтобы быть таковым, он должен знать эстетические законы, владеть художественными средствами и техническими приемами, а также (в меньшей степени) фантазией. Художественное творчество - это по преимуществу творческая деятельность в соответствии с традиционными правилами (Словарь античности / Пер. с нем. - М., 1989. - С. 232). 13 В этой связи, в частности, можно назвать работы известного польского философа Владислава Татаркевича (1886 - 1980) "История эстетики" (в 3 томах, 1960- 1967 гг.) и "История шести понятий" (1975). 14 Приведенные в качестве примеров словосочетания взяты из "Словаря эпитетов русского литературного языка" К. С. Горбачевича (СПб., 2001). 15 Дворецкий И. Х. Латинско-русский словарь. - М., 1976. - С. 364, 394. стр. 78 Опубликовано 03 апреля 2008 года Полная версия публикации №1207223953 → © Literary.RU Главная → От извлечь/вынуть к изящной словесности При перепечатке индексируемая активная ссылка на LITERARY.RU обязательна! |
|