Переписка Елизаветы Английской с Борисом Годуновым

ДАТА ПУБЛИКАЦИИ: 11 октября 2016
ИСТОЧНИК: Вопросы истории, № 2, Февраль 1967, C. 193-200 (c)


© А. Н. Сахаров

Переписка Елизаветы Английской с Борисом Годуновым

"Oxford Slavonic Papers". 1965, vol. XII, pp. 49 - 68.

Публикация переписки между королевой Английской и Борисом Годуновым, осуществленная английским историком Норманом Эвансом, имеет большое значение для изучения истории ранних отношений между Англией и Россией (опубликованы четыре письма королевы к Борису Годунову и одно письмо царя к Елизавете, охватывающие период 1597 - 1603 гг.).

Три письма из четырех (NN 1, 2, 4), входящих в публикацию писем Елизаветы, уже

стр. 197
были напечатаны в русском переводе в Сборнике русского исторического общества (РИО) (т. 38). Оригиналы этих писем и их переводы хранятся в ЦГАДА СССР (ф. 35). Фотокопии оригиналов были посланы из ЦГАДА СССР в Англию и послужили основой для настоящей публикации. Четвертое письмо (N 3) не было опубликовано в России, но историкам оно хорошо известно в том виде, как оно хранится в составе английских дел в фонде N 35 ЦГАДА СССР. Оригинал и современный ему перевод письма Бориса Годунова к Елизавете хранятся в английском архиве "Public Record Office".

Главное значение этой публикации состоит в том, что вновь привлекается внимание английских ученых к истории ранних отношений Англии и России, истории, в которой много еще неясного и непрочитанного. Для советских историков данная публикация также представляет определенный интерес, так как касается истории внешнеполитических связей России в конце XVI - XVII вв. - в период, когда закладывались организационные основы дипломатии русского абсолютистского государства и намечались линии внешней политики, развитые в дальнейшем Петром I.

Первое из опубликованных писем королевы к Борису Годунову написано в марте 1597 года. Елизавета благодарит в нем Бориса за содействие в получении английскими купцами привилегий, дарованных им царем Федором в мае 1596 года. Здесь же королева просит Бориса выслать из России тех англичан, которые не являлись королевскими купцами и не координировали свои действия с агентами английской Московской компании, а лишь привносили в англо-русскую торговлю беспорядок и неприятности. Это было время, когда кончалось призрачное царствование Федора и энергичный царский шурин готовился не номинально, а фактически стать главой Русского государства. Он еще не был царем, но пристально следившее за политической конъюнктурой в России английское правительство отлично представляло себе силу Бориса и его потенциальные политические возможности. Недаром уже задолго до смерти Федора Елизавета обращалась по всем важным вопросам не только с официальными письмами к русскому монарху, но и с идентичными текстами, адресованными всесильному боярину, хорошо сознавая, что решение будет принято не в царских хоромах, а в покоях Годунова.

У Елизаветы были все основания благодарить Бориса. Чувствуя интерес к нему со стороны английского правительства и, видимо, рассчитывая на международное признание в случае успеха в борьбе за русский трон, Годунов всеми силами старался выполнить просьбы Елизаветы, ратовавшей за беспошлинную торговлю для английских купцов в России, так как ряд указов Ивана Грозного ликвидировал часть привилегий англичан в России. И недаром, когда эти привилегии были восстановлены Фёдором, царь с полным основанием мог сказать Елизавете, что он выполняет просьбы королевы "за прошеньем и печалованием" Бориса, да и сам боярин писал королеве: "Твоих подданных торговых людей к государю нашему... их челобитье доносил" и царь "за нашим печалованием освободил их от уплаты пошлин" (Сборник РИО. Т. 38, стр. 184- 185. 192).

Во втором письме королевы Борису, от 24 мая 1598 г., адресованном Годунову уже как русскому царю, чувствуется развитие наметившейся тенденции в отношениях между английским двором и Борисом Годуновым. Королева скорбит в нем по поводу смерти Федора и выражает удовлетворение в связи с тем, что на троне оказался Борис, выбранный, как пишет королева, "общим мнением всей нации". Поздравляя Бориса с восшествием на престол, королева напоминает о его прежнем добром отношении к Англии и пишет: "Да и ныне мы на ваше царское величество надежду держим" (Сборник РИО. Т. 38, стр. 260). В дальнейшем Борис еще не раз доказал правомерность надежд английского правительства.

Третье письмо Елизаветы Борису Годунову, от 30 мая 1600 г., говорит о дальнейшем развитии отношений между двумя правительствами. Королева этим письмом аккредитует в России своего посла сэра Ричарда Ли, а также определяет те сюжеты, по которым посол уполномочен вести переговоры (урегулирование недоразумений, возникших в Москве между английскими и русскими купцами и др.). Посол должен был поставить перед русским правительством, кардинальный для английских купцов в России вопрос о праве свободного их прохода в Персию через русские земли, Казань и Астрахань. Этого права англичане безуспешно добивались еще со времени Ивана Грозного.

Четвертое письмо Елизаветы Борису, от 16 мая 1601 г., тесно связано с тем кругом вопросов, которые поднял в Лондоне рус-

стр. 198
ский посол Г. И. Микулин, миссия которого произвела большой эффект при королевском дворе и среди других иностранных дипломатов, аккредитованных в Лондоне. Микулин обвинял англичан в том, что они помогают Турции против христианских государств, вмешиваются на стороне Польши в ее отношения со Швецией; предметом переговоров в Лондоне был также вопрос о захвате датчанами английских судов в русских водах (близ берега Колы). По всем этим и другим вопросам королева в письме, присланном с Микулиным, давала русскому правительству исчерпывающие объяснения, подчеркивая, что Англия не поддерживает политику Турции и что английское правительство оставляет за собой право свободы действий в отношении датских акций в открытом море.

Пятое из опубликованных писем является ответом Годунова на письмо королевы от 5 октября 1602 г., в котором Елизавета извещала царя о том, что она подыскала для царевича Федора девицу знатного рода, могущую стать в будущем его супругой. Идея брачного союза русского царствующего дома с царствующими семьями крупных западных стран давно уже владела мыслями Бориса. Он вел переговоры о браке своей дочери Ксении с австрийским эрцгерцогом Максимилианом, а позднее с датским принцем Джонсом Фредериком. В обоих случаях английская Московская компания начинала бить тревогу, боясь, что брак Ксении приведет к усилению на русских рынках их конкурентов - немецких и датских купцов. Представители компании обращались к королеве за защитой своих интересов. Результатом этого явилось предложение, переданное русскому правительству послом Ричардом Ли, устроить брачные дела Федора и Ксении Годуновых в Англии. Однако английское правительство, тщательно следя за развитием событий, само не стремилось форсировать эти браки и предпринимало кое-какие акции лишь после настойчивых просьб английских купцов.

Похожие публикации:



Цитирование документа:

А. Н. Сахаров, Переписка Елизаветы Английской с Борисом Годуновым // Москва: Портал "О литературе", LITERARY.RU. Дата обновления: 11 октября 2016. URL: https://literary.ru/literary.ru/readme.php?subaction=showfull&id=1476202107&archive= (дата обращения: 19.04.2024).

По ГОСТу РФ (ГОСТ 7.0.5—2008, "Библиографическая ссылка"):

Ваши комментарии