ОДИН ИЗ ПРИМЕРОВ УСВОЕНИЯ СИНТАКСИЧЕСКОЙ ТЕОРИИ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Усвоение русского языка в школе - это прежде всего изучение его грамматики. Изучение грамматики дает учащимся возможность осознать сущность языка, развивает их мышление, способность к абстрагированию и обобщению. Как считал академик Ф. И. Буслаев: "Для детей логические категории являются гораздо понятнее в языке, в грамматике, чем в отвлеченных умствованиях".

В то же время русский язык по степени абстрактности многих его категорий, особенно грамматических, не уступает математике. А. М. Пешковский считал грамматику "одной из отвлеченных наук".

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ОБ ИЗУЧЕНИИ МОРФОНОЛОГИЧЕСКИХ ЧЕРЕДОВАНИЙ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Слова с морфонологическими чередованиями вызывают у учащихся определенные затруднения. В отличие от позиционной мены звуков, изучаемой в фонетике, морфонологические чередования, являющиеся предметом разделов грамматики - словообразования и морфологии, - не обусловлены фонетической позицией чередующихся звуков и представляют собой результат ранее действовавших в истории русского языка фонетических процессов. При помощи таких "грамматически заряженных звуковых элементов" может быть наглядно продемонстрировано единство фонологической, морфологической и морфемной систем русского языка.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ОБ ИЗУЧЕНИИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Формальные различия между производной и производящей основой (процессы, сопровождающие словообразование)

Существуют четыре вида дополнительных формальных различий между производной и производящей основой, которые условно могут называться процессами, сопровождающими словообразование. Это:

1) чередование гласных и согласных: кошка -> кошеч-к-а (чередования к/ч, (#/е), лев -> льв-иц-а (чередования в/в', е/#),

2) интерфиксация: пар + + ходить -> пар-о-ход-Ø,

3) усечение производящей основы (не путать с сокращением как способом словообразования, при котором одно только сокращение образует новое слово): резать -> рез-к-а,

4) наложение морфем: лиловый -> лиловатый (ср.: красный -> красн-оват-ый).

Все эти процессы связаны с взаимоприспособлением морфем в слове.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ПО ЛИТЕРАТУРЕ: ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ПО СОЗДАНИЮ ПОЭТИЧЕСКОГО СБОРНИКА
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Известно, что стандарты основного (общего) образования, как и существующие образовательные программы, выносят изучение старшеклассниками литературного процесса XX в. - одного из самых сложных и противоречивых историко-литературных периодов отечественной культуры - на заключительный этап школьного литературного образования. Происходящие в последние два десятилетия перемены в общественной и культурной жизни нашей страны поставили перед методической наукой целый ряд задач, связанных не только с проблемой отбора содержания литературного образования, но и с новыми подходами в изучении еще не освоенного в полной мере школьной практикой материала, оптимизацией учебного процесса с учетом очевидной "перегруженности" одиннадцатиклассников, необходимости в рамках школьного курса дать им целостную картину литературного процесса XX столетия, познакомить с творчеством ключевых авторов и хотя бы "хрестоматийными" произведениями данного периода. Решение вышеуказанных проблем усложняется и ввиду того, что XX в. - век расцвета не только отечественной прозы и драматургии, но и поэзии, которая, подобно русской психологической прозе XIX в., в вершинных своих проявлениях приобрела мировое значение: недаром среди пяти русских нобелевских лауреатов - трое широкое признание изначально получили именно как поэты.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


И. А. БУНИН - АВТОР "НОВОГО ЖУРНАЛА"
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Печать русского зарубежья сохранила наследие многих писателей, публицистов и поэтов, живущих в эмиграции и не имевших возможности издавать свои произведения на родине. Благодаря этим изданиям было возрождено немало забытых имен, а произведения известных писателей, "сойдя" со страниц газет и журналов, получили второе рождение и прибавили славы своим авторам.

Казалось, никогда не удастся сойтись двум берегам, ибо издания эти осуществляли политику противостояния СССР и поэтому в российских библиотеках были за семью печатями, хотя время от времени оттуда, как из волшебного сундучка, появлялись на свет ранее не известные творения Ремизова и Шмелева, Зайцева и Ильина, Мережковского и Берберовой.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ЛЮБОВЬ В ПРОЗЕ И. БУНИНА: ДИАЛОГ С ПРЕДШЕСТВЕННИКАМИ И СОВРЕМЕННИКАМИ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Тема любви объединяет все наиболее значительные создания И. Бунина. Поэт и прозаик видит любовь силой, предопределяющей поведение, важные поступки людей, силой прихотливой, созидающей и разрушающей. Бунинские лики любви удивляют своей неоднозначностью, амбивалентностью: здесь перемежаются святость и греховность, красота и безобразие, жизнь и смерть. В освещении интимных вопросов русская классика была стеснительна и немногословна. И. Бунин, осознавая, что для искусства нет запретных тем, что истинно художественное слово не может быть пошлостью, нарушил эту традицию. В середине XX в. многие думали иначе, поэтому при жизни автора не все произведения об отношениях мужчины и женщины, созданные нобелевским лауреатом, доходили до читателя. В 1942 г. нью-йоркское издательство "Новая земля" из двадцати рассказов о любви, переданных автором из оккупированной фашистами Франции для публикации, по соображениям "нравственного порядка" отвергло девять рассказов. Первое относительно полное издание сборника рассказов "Темные аллеи" (именно его урезали американцы) вышло в 1946 г. в Париже. Позже автор добавил в сборник, объединивший тридцать восемь произведений, еще два и до конца жизни подправлял, совершенствовал все эти тексты. Не случайно буниноведы, говоря о чувственных отношениях в творчестве И. Бунина, обязательно соотносят свои суждения с "Темными аллеями".

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


СТИХОТВОРЕНИЕ И. А. БУНИНА "СИРИУС": ОТ РОМАНСА К МИСТЕРИИ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Поэзия И. А. Бунина - уникальное явление культурной эпохи рубежа XIX - XX вв., во многом отразившее и, в соответствии с особенностями индивидуального авторского стиля, неповторимо преломившее ее характерные черты. Среди них - одна из эстетических сверхзадач, на решение которой были нацелены как символисты, так и художники слова, непосредственно с ними не связанные или даже противостоявшие им. Это создание средствами словесного искусства некоего аналога Мистерии1 , т.е. того, что позволит поэту, художнику, музыканту выдвинуться за рамки искусства, слить искусство с жизнью и тем самым изменить жизнь, социальное бытие, а возможно, и космос, преодолеть смерть.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


РОЛЬ МИСТИКО-РЕЛИГИОЗНОГО ПОДТЕКСТА В РАССКАЗЕ И. А. БУНИНА "ГОСПОДИН ИЗ САН-ФРАНЦИСКО"
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Исследователи творчества И. А. Бунина чаще всего говорят о правдивости и глубине реалистического постижения жизни в его произведениях, подчеркивая философичность прозы, мастерство психологизма, и детально анализируют изобразительную манеру писателя, уникальную по своей выразительности и неожиданности художественных решений. Под этим углом зрения рассматривают обычно и давно уже ставший хрестоматийным рассказ "Господин из Сан-Франциско".

А между тем ведь именно это произведение, которое традиционно считается одним из "вершинных" образцов бунинского реализма, совершенно неожиданно заканчивается, казалось бы, неуместным и, однако же, вполне "натуральным", а отнюдь не аллегорическим явлением Дьявола!!!

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ПОЭЗИЯ ПРОЗЫ. РАССКАЗ "СНЫ ЧАНГА" И. БУНИНА
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Рассказ "Сны Чанга" был написан Буниным в годы Первой мировой войны, ставшие кризисом российской, да и всей европейской жизни, - годы, которые для писателя тоже были глубоко кризисными, сопряженными с переживаниями душевной подавленности, сомнений, утраты веры в людей и в самого себя, с ощущением "конца всей прежней нашей жизни", как он писал в своем дневнике1 . Однако кризисные настроения и связанные с ними напряженные размышления Бунина о состоянии мира, о вере, сущности человека и новых возможностях искусства оборачивались для художника и благой своей стороной, в конце концов решительно обновляли и углубляли его творческие подходы к действительности. Именно в это время совершался переход писателя к универсальным способам художественного обобщения. Ища ответ на вопрос об истоках зла и трагизма человеческой жизни, в своих рассказах, таких, как "Господин из Сан-Франциско", "Братья", "Сны Чанга", в пределах "малого жанра" писатель стремился образно уловить, угадать самую суть мировой цивилизации, ее корней, заглянуть в тайны неких родовых, всеобщих начал человека.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


"МНЕ ЛИ НЕ ЗНАТЬ ВЫРАЖЕНИЯ ЭТОГО ВЗОРА?" (О портретах Полины Виардо из собрания Литературного музея)
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Полину Виардо писали очень многие художники. Ее необыкновенная личность не могла не вызывать восхищенного удивления. Сочетая в себе выдающийся вокальный дар с ярким драматическим дарованием, она была к тому же превосходной пианисткой, талантливым композитором и незаурядным педагогом, прекрасно рисовала и была человеком редкой образованности и культуры.

Не обладая внешней привлекательностью (многие считали ее решительно некрасивой, и прежде всего она сама), П. Виардо была наделена каким-то магическим обаянием, которое, в соединении с цыганской страстностью, заставляло забыть о ее некрасивости, а на сцене делало певицу прекрасной.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


"ЗОВУТ ЕГО НИКОЛАЕМ ПЕТРОВИЧЕМ КИРСАНОВЫМ" (О поэтической ономастике)
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Ономастика (греч. ονομαστικη - искусство давать имена, от ονομα - имя, название) - раздел языкознания, изучающий имена собственные, их происхождение и функционирование. К собственным именам относятся личные имена людей (антропонимы), названия местностей (топонимы), мифических существ и божеств (теонимы), клички животных (зоонимы) и др. Термин ономастика обозначает также совокупность собственных имен, они представлены в соответствующих словарях1 . Изучением собственных имен в художественной литературе занимается поэтическая ономастика. Здесь речь пойдет прежде всего об антропонимах и топонимах в художественных текстах.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ ТЕКСТЫ НА УРОКАХ ЛЕКСИКИ. VI КЛАСС
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Изучение и освоение духовных ценностей народной культуры в процессе формирования языковой личности школьника является одной из важнейших задач современного гуманитарного образования. Важно, чтобы постоянно в процессе изучения родного языка учащиеся погружались в мир символики народных праздников и верований; знаковых систем в декорировании национальной одежды, дома; ритуальной пищи наших предков. Все эти знания необходимы для того, чтобы научиться прочитывать в национальном костюме или убранстве русского дома элементы культуры этноса, национальную картину мира. Соединение этнокультурного материала с преподаванием русского языка поможет донести до детей глубину, богатство, благозвучие, творческую неисчерпаемость родного языка.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ РАБОТЫ С ТЕКСТОМ В X-XI КЛАССАХ (Карточки по творчеству М. Ю. Лермонтова)
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Перед учащимися выпускных классов стоит несколько задач. Во-первых, надо вспомнить ранее изученный литературный материал, во-вторых, уметь логично, доказательно и грамотно построить свою работу, проявив умение мыслить, оценивать, обобщать и приводить примеры. Ученик на экзамене должен показать, насколько глубоко он понял, а не только запомнил содержание произведения, как умеет использовать критические материалы, посвященные этому произведению, насколько самостоятельно может дать оценку тому или иному литературному явлению. Этим задачам посвящены упражнения, которые мы предлагаем ученикам после прочтения текста. Они могут выполняться в классе и дома, носить форму зачетных работ и, конечно, использоваться для подготовки к сочинениям.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ВОПРОСЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА В УПРАЖНЕНИЯХ ПО ОРФОГРАФИИ V-VII КЛАССЫ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Как показывает практика, включение вопросов лингвистического характера в упражнения по орфографии, систематическая работа над ними, начиная с V класса, помогает решать задачи как воспитательные, так и грамматико-орфографические и речевые (в их единстве и взаимосвязи), а именно:

- воспитание интереса и любви к русскому (родному) языку; воспитание понимания того, что необходимо соблюдать орфографические правила как нормы литературного языка, что соблюдение их является показателем общей культуры человека;

- совершенствование речемыслительной деятельности, коммуникативных умений и навыков, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком, в практике письменного речевого общения;

- формирование умений опознавать, анализировать, классифицировать орфограммы, объяснять их с точки зрения норм правописания; освоение логики орфографического действия при выборе верного написания на основе его языковой сущности (фонетической, лексической, грамматической, семантической); расширение лингвистического кругозора учащихся.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ПАСТЕРНАК - ПОЭТ "БЕЗ ИСТОРИИ"? Опыт урока словесности на основе сравнения двух стихотворений Бориса Пастернака
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Учитель начинает урок с размышлений, подготавливающих учеников к восприятию и осознанию главного проблемного вопроса урока. (Здесь он вынесен в заголовок статьи, на уроке написан на доске.)

- Одно из стихотворений Бориса Пастернака начинается так: "Нас мало. Нас, может быть, трое / Донецких, горючих и адских..." "Донецких", разумеется, здесь имеет значение не географическое, а переносное: очевидно, подразумевается глубина недр, неисчерпаемость богатств Донецкого края...

- Итак, кто же, по вашему мнению, эти "трое"?

...

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ПОЧЕМУ МЫ ЛЮБИМ ЧИТАТЬ (о роли грамматической семантики в смысловой организации текста художественного произведения)
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Задумывались ли вы, уважаемые коллеги, почему нам хочется читать, почему общение с тем или иным автором вызывает жгучий интерес, и каждая его новая книга как приятная встреча со старым добрым знакомым. Конечно, любое понравившееся произведение потому и притягивает нас, что оно созвучно нашим мыслям, чувствам, переживаниям. В таком произведении мы открываем себя, стараемся разобраться в своих чувствах, пытаемся понять поступки героя и их мотивы. Мы вступаем в диалог с автором, задаем ему вопросы и получаем на них ответы. Как же это возможно - разговаривать с Пушкиным, Лермонтовым, Бродским? В чем кроется загадка текста, почему он может разговаривать с нами, хотя его автора уже давно нет на свете ? Помните, у Бунина:

Молчат гробницы, мумии и кости, -
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ОБ ИЗУЧЕНИИ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Проблемы состава слова и его производности изучаются в двух сопряженных, но все же относительно самостоятельных разделах лингвистики - морфемике и дериватологии (словообразовании).

В основной средней школе преподавание русского языка производится по альтернативным учебным комплексам, что приводит к тому, что знания учащихся по дериватологии оказываются наиболее уязвимыми из-за существенных различий представления этого раздела в трех основных комплексах: комплексу авторского коллектива под редакцией Н. М. Шанского (М. Т. Баранов, Т. А. Ладыженская, Л. А. Тростенцова и др.) - в дальнейшем комплекс 1, комплексу под редакцией В. В. Бабайцевой - в дальнейшем комплекс 2, а также комплексу под редакцией П. А. Леканта и М. М. Разумовской - в дальнейшем комплекс 3. Комплекс 1 предлагает материал по дериватологии в отдельном курсе, изучаемом в 6-м классе (материал по морфемике - в 5-м классе). Комплекс 2 включает материал по словообразованию в раздел "Морфемика", изучаемый в 5-м классе. Комплекс 3 - в интегрированный раздел "Лексика. Словообразование", изучаемый также в 5-м классе.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ОШИБКИ ГИПЕРКОРРЕКЦИИ
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Такие ошибки показывают, что малограмотные стремятся писать как все, орфографично, по правилам, только не всегда знают, как это сделать. Им можно сказать с упреком:

Опять ударил ты не в те,
Не в те колокола...
М. В. Панов

...

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ОБ УНИВЕРСАЛЬНОСТИ ЗАМЫСЛА РОМАНА И. С. ТУРГЕНЕВА "ОТЦЫ И ДЕТИ"
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Тему взаимоотношения поколений Тургенев открыл в большом стихотворении "Разговор" (1845); в сущности, это поэма. Тема не была новой в русской литературе. "Еще в 1830-е годы с гражданской скорбью писал о бескрылости молодого "племени" Лермонтов в "Бородине", "Думе", в романе "Герой нашего времени". Созвучные размышления Тургенева складывались из таких же возвышенных, как у Лермонтова, представлений об идеальной, свободной и сильной личности, об "истине святой", об очистительной силе общественных битв и гроз"1 . В творчестве Тургенева свободная личность неизменно воплощена в образе бессемейного странника, скитальца. В "Разговоре" фигуры героев - Старика, служителя идеи, деятеля, сильного своей верой, и Молодого скитальца, искателя истины, не находящего удовлетворения ни в выводах рассудка, ни в чувстве, ни в деятельности, - даны еще схематично, но суть характеров определена. Их разница особенно очевидна при сопоставлении любовных воспоминаний старика и молодого человека, и это разница поколений...

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


РОМАН И. С. ТУРГЕНЕВА "РУДИН": К ПРОБЛЕМЕ СООТНОШЕНИЯ ЖАНРОВ ПОВЕСТИ И РОМАНА
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Проблема жанровой специфики тургеневской прозы, особенно повести и романа, давно привлекает литературоведов1 . Наиболее распространенным является мнение об их жанровом родстве, которое объясняется влиянием тургеневской повести на становление романа. В последнее время внимание уделяется также вопросу о взаимопроникновении и взаимовлиянии жанров. В данном аспекте рассматриваются не только повесть и роман, но и драматургия, и поэтическое наследие Тургенева2 . Однако нельзя отрицать и факта существования жанровых границ. Ведь жанр - это "форма видения и осмысления" писателем "определенных сторон мира"3 , в которой рождается и вырисовывается его мысль о бытии. И даже при всей открытости жанровой структуры (например, романа) каждый жанр обладает своим "содержательным цементом"4 . Потому вопрос о соотношении повести и романа в творчестве Тургенева представляется нам интересным и продуктивным рассматривать также и в аспекте целостности каждого из этих жанров.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


"Я... РЕАЛИСТ В ВЫСШЕМ СМЫСЛЕ" (о художественности романа Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание")
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Насыщенность романов Достоевского диалогами и монологами, динамичный, интригующий читателя сюжет с острыми перипетиями, бескомпромиссный конфликт, уплотненность художественного времени, сценичность пространства, интенсивность душевных переживаний героев, высокий накал страстей - эта стилевая их характерность утверждала исследователей творчества великого писателя в мысли о том, что его романы созданы не столько по законам повествовательного искусства, сколько искусства драматического с присущей ему повышенной художественной условностью. Но что такое условность драматургии для писателя, сознательно обращавшегося даже к традициям нереалистических литератур, как к "низким", авантюрно-детективным жанрам, так и к "высоким" жанрам средневековой религиозно-учительной и романтической литератур?

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


ЯЗЫК, ЛИТЕРАТУРА, СЛОВЕСНОСТЬ. (К проблемам литературного образования)
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Многомерность художественной литературы как самого объемного вида искусства естественным образом определяет многоаспектность рассмотрения проблемы литературного образования в школе. И, очевидно, начать надо не с чисто литературных и методических проблем, не с вопросов о том, какие произведения включать или не включать в программу и какие задания к ним определять, а с нашего понимания, того, в каком изменившемся мире мы живем, как этот мир низводит статус художественной литературы как важнейшего духовного пространства до избирательного чтива. Духовная жизнь современных молодых людей стараниями СМИ, воспевающих на все лады гламурную жизнь, ее глянцевую непритязательность, скукожилась и продолжает скукоживаться, как шагреневая кожа. Проблемы ценностей стали определяющими для человечества, делающего очередные шаги к глобализации, идущего к единению с возом социальных, политических, геополитических катаклизмов и тележкой надежды на то, что в общем плавильном котле вырабатывается общечеловеческое сознание землян, дающее свободное развитие всем этносам.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


"ЧЕРНАЯ, ПОТОМ ПРОПАХШАЯ ВЫТЬ!.." (О ДИАЛЕКТИЗМАХ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ)
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Слова и устойчивые словосочетания, употребляемые в определенной местности, принято называть диалектизмами. Это слова диалекта (от гр. dialektos - разговор, наречие, говор), т.е. разновидности общенародного языка. Своеобразие диалекта проявляется не только в лексике, но и в фонетике, грамматике, иначе говоря, носит системный характер; под диалектизмами имеются в виду прежде всего самобытные слова, лексика. Так, на юге России говорят буряк, а не свекла, на севере - голицы, а не рукавицы.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


РУССКИЙ ДУРАК И РУССКИЙ УМ: АРХЕТИПИЧЕСКИЕ ЧЕРТЫ ЯЗЫКОВОГО ОБРАЗА ЧЕЛОВЕКА РАЗУМНОГО
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Для образа человека разумного (homo sapiens) в русской языковой картине мира характерна стереотипизация, то есть формирование базового, устойчивого культурно-национального представления о человеке в его интеллектуальной ипостаси. О стереотипизации языкового образа homo sapiens свидетельствует то, что в его формировании существенную роль играют символы, архетипы, устойчивые ассоциации, возникающие у носителей русского языка.

Одной из языковых единиц, используемых для обозначения и оценки человека разумного, является слово дурак, ставшее своеобразным национально-культурным кодом. Символ-архетип дурак - безусловный претендент на вхождение в симболарий русской культуры.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


МОДЕРНИЗАЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ И РИТОРИКА
02 апреля 2008
АННОТАЦИЯ: Модернизация, модерн, модернизировать - широкоупотребительные в наше время слова, мы часто слышим: модернизировать технику, модернизация промышленности (производства), стиль модерн и т.д.

В основе этих однокоренных слов - значение "новое" ("обновить, обновление"), "сделать современным, осовременить". Последнее значение очень важно, когда мы говорим о модернизации образования.

Применительно к модернизации можно выделить два основных направления обновления, осовременивания образования:

Первое направление - осовременивание традиционных учебных предметов, обусловленное развитием существующих базовых наук. Так, постоянно вносятся коррективы в учебный предмет "Русский (родной) язык". Например, в 70-е гг. XX в. были уточнены многие понятия: нулевые окончания, словосочетание, орфограмма, суффикс -ся (не частица), введен в программу раздел "Лексика" (с его системой понятий) и т.д.

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ


Предыдущие 10 публикаций | 1 2 3 4 | Следующие 10 публикаций


Ваши комментарии